Салон Магии и Мистики Елены Руденко. Киев ,тел: +380506251562
Вы хотите отреагировать на этот пост ? Создайте аккаунт всего в несколько кликов или войдите на форум.

Салон Магии и Мистики Елены Руденко. Киев ,тел: +380506251562

Гадание. Приворот. Отворот. Снятие порчи. Защита. Школа магии.
 
ФорумФорум  КонтактыКонтакты  Товары салонаТовары салона  Услуги салонаУслуги салона  ПоискПоиск  Последние изображенияПоследние изображения  ВходВход  РегистрацияРегистрация  ГалереяГалерея  

 

 Одежда турецкой женщины.

Перейти вниз 
АвторСообщение
Лилит

Лилит


Сообщения : 3392
Очки : 8883
Дата регистрации : 2010-09-26
Репутация : 3
Откуда : Киев

Одежда турецкой женщины. Empty
СообщениеТема: Одежда турецкой женщины.   Одежда турецкой женщины. EmptyЧт 21 Июн 2012, 11:15

Одежда турецкой женщины.
Предисловие


Одежда турецкой женщины,которая, несмотря на проживание на протяжении более чем пятисот лет в географическом районе, подверженном постоянному воздействию различных культур, сумела сохранить свой традиционный, присущий только ей стиль одежды.
Если учесть необъятность географической площади Османской империи, где проживали различные этнические группы разных религиозных конфессий, то становится бесспорным, что на исследование этой огромной территории ушли бы годы; поэтому в нашей работе описаны в основном наряды столичных женщин. Женщин, живущих в столице, мы разделили на три группы: придворные женщины, женщины-мусульманки, которые составляли подавляющее большинство среди женского населения и женщины, не придерживающиеся ислама. Несомненно, в одеянии придворных женщин, женщин, проживающих в иностранных представительствах, которые находились в районе Пера (Бейоглу), и женщин из простонародья есть разница.

Большое значение имеют записи из дневников западных путешественников, которые, начиная с 14-го века, посещали Стамбул. Здесь отражен взгляд Запада на одежду османской женщины. По данным Яросимоса, в 14 - 16 веках путешественники, посетившие Стамбул, оставили после себя более 437-и письменных источников. Мы думаем, что такое огромное количество исторических источников помогут нам в нашей работе. Интересно и то, что путешественники, которые посещали Стамбул, в корне отличались друг от друга родом своих занятий и ремёсел. Если перечислить профессии путешественников, то перед нами открывается следующая картина: государственные чиновники высших рангов, религиозные служители, дворяне, купцы, поэты, офицеры, моряки, ремесленники, рабочие, доктора и учёные, преимущественно ботаники. Эти путешественники, странствуя по интересной для них стране, описывали и зарисовывали в своих дневниках особенности народа, его одежду, нравы, то есть все, что видели.

Самые интересные заметки,нашли в записях путешественника Миновино, который служил евнухом во дворце султана. По данным, которые дошли до наших дней,точно не определино, с какого периода женщины начали использовать чадру при выходе на улицу. По данным иностранных источников, в особенности, в записях Николаса Николая мы встречаем женщину с чадрой в 1551 году, если же судить по визуальным источникам, первое изображение женщины с чадрой встречается в 1582 году. В 15 веке такой традиции в Османской империи не существовало. В более позднем периоде, то есть в 16 веке, вместе с арабами, пришедшими с Аравийского полуострова и из Сирии, среди женского населения началось распространение чадры. Менавино пишет, что женщины надевали вуаль из конского волоса, на зарисовках Николаса Николая сирийские и марокканские женщины закрывали лицо вуалью (опять же вытканной из конского волоса).

В ходе работы с исследуемыми источниками,были выделены места, где описана женская одежда. Причиной этому послужило то, что подавляющее большинство путешественников в большей степени описывает не одежду женщины, а иные её аспекты. Может быть, причиной этого является то, что одетые в загадочные одеяния женщины привлекали большее внимание странников. В настоящей работе мы приводим только те строки из записей путешественников, которые касаются одежды женщины. Переводы тюркских слов, которые использовали в своих записях иностранцы, выделены в сносках. Так, слово «долама» - платок Бассано написал, как «дуллимано», Тевенот привёл, как «долиман», а леди Монтегю указала, как «дуалма». Тюркские слова, записанные иностранцами, выделино курсивом, а слова, значение которых не смогли точно определить, оставили в их оригинальном чтении.

В дневниках, путевых альбомах с зарисовками одежды и в гравюрах того периода в глаза бросилось то, что авторы фактически копировали друг друга. Поэтому постарались рассказать об этом и привести примеры. В ходе работы воспользовались ограниченным количеством местных визуальных источников; перечислили рисунки и отметили схожие черты. Исследовали всевозможные местные письменные источники в виде указов, законов, запретов и казенных книг, где находятся данные о женском наряде. Используя записи из казенных книг, постарались передать размеры женской одежды. Среди местных источников самым важным считаются записи Эвлия Челеби, но и он женскую одежду описал в общих чертах, что свидетельствует об отсутствии пристального внимания к женской одежде того периода со стороны местных исторических источников.

В промежутке времени, который начинается с сельджуков и завершается ранним периодом Османской империи, женская одежда притерпела незначительные изменения. Женскую одежду 16, 17 и 18 веков собрали под четырьмя заголовками. Постарались привести и особенности женской одежды переходного 19 века. Женскую одежду, которая отдалилась от традиционных видов и приобрела черты западной одежды, не включили в работу.

Во Дворце-музее Топкапы, в отделе, где экспонируются ткани, находятся 1550 примеров ткани того периода, но среди них нет и пятидесяти образцов женской одежды. Причину этого спросили у исследователя одеяний падишахов, доктора наук, доцента наук Хюлья Тезджан. Госпожа Тезджан отметила следующее: «В Османской империи в отличие от мужской одежды не было традиции хранить женскую одежду».

В рамках подобной работы можно было исследовать и большее количество гравюр, картин и письменных источников. Чтобы не повторяться, выбрали те источники, которые содержат оригинальную информацию. Изучили достаточное количество исторических источников для описания женской одежды интересующего нас периода, так как исследовали все источники того времени, которые находятся в музеях и библиотеках самого большого города Турции и столицы Османской империи - города Стамбула.


Первоисточник - МИНИСТЕРСТВО КУЛЬТУРЫ РЕСПУБЛИКИ ТУРЦИЯ

_________________
Одежда турецкой женщины. 916d732a
Вернуться к началу Перейти вниз
Лилит

Лилит


Сообщения : 3392
Очки : 8883
Дата регистрации : 2010-09-26
Репутация : 3
Откуда : Киев

Одежда турецкой женщины. Empty
СообщениеТема: Re: Одежда турецкой женщины.   Одежда турецкой женщины. EmptyЧт 21 Июн 2012, 11:16


Основные черты женской одежды от сельджуков до раннеосманского периода




Важнейшей особенностью турецкой женской одежды является то, что она на протяжении веков сохранила присущие лишь ей черты, и на улице ничто, кроме ткани, не выдавало материального положения человека. Информацию о женской одежде и головных уборах XII-XIV веков можно почерпнуть из миниатюр, изразцов, произведений из камня, дошедших до наших дней.

Домашняя одежда сельджукских женщин состояла из рубахи, просторных шаровар и платья без воротника, с широкими длинными рукавами, как правило, открытого спереди. В большинстве случаев полы, разрез или открытая передняя часть украшались широкими бие, а верхняя часть рукава - лентами, называемыми тираз, являвшимися частью арабской культуры. Сельджукские женщины регулировали длину своих просторных платьев с помощью кушаков и поясов. Также они носили такие украшения, как диадемы, серьги, нити жемчуга, браслеты для рук и ног.

Источником информации о женской одежде периода расцвета Сельджукской империи является глянцевая тарелка, находящяяся в городе Рей, являющемся центром керамики Ирана. На этой тарелке, сегодня выставленной в Музее искусств Метрополитен, изображена женщина с длинными заплетенными волосами, на голове у нее инкрустированная жемчугом и украшенная посередине драгоценным камнем диадема. В ушах у нее серьги, состоящие из трех колец. Одета эта женщина в открытое спереди платье с V-образным воротником, верхняя часть рукавов платья украшена лентами.

Миниатюры XIII века для романа «Варка и Гюльшах», выполненные в городе Конья, являются важнейшим источником иформации об одежде анатолийских сельджуков. Бросающаяся в глаза разница между женскими и мужскими нарядами - это диадема, инкрустированная жемчугом или украшенная посередине драгоценным камнем, и жемчужные нити, которые носили женщины. Возлюбленные, изображенные на миниатюре, одеты в одинаковые платья с глубким V-образным воротником, из которого у девушки видны ожерелья, также на Гюльшах надеты просторные шаровары, а на ногах у нее маленькие туфли. Привлекает наше внимание расположенный на верхней части лба и похожий на лист камень. В случае надобности Гюльшах может одется в мужскую одежду и поехать на войну. Женщины, изображенные в открытых нарядах, присутствовавшие на разного рода празднествах, а также то, что народ собирался послушать женщин-чтецов и посмотреть их танцы, указывает на то, что женщина в период сельджуков, была весьма свободна в общественной жизни.

Выполненный в XIII веке в Мосуле Китар аль-Тирьяк изображает сцену из дворцовой жизни, в которой женщины и мужчины показаны вместе. В копии того же произведения, выполненной в 1199 году и хранящейся в Парижской национальной библиотеке, в иллюстрациях к прологу всречаются изображения женщин. У находящейся в ценре композиции девушки с короной волосы сплетены в две косы, которые связаны сзади. Она одета в открытое спереди до пояса, с украшенными лентами рукавами платье и посторные шаровары, в ушах у нее жемчужные серьги, а на шее золотое колье. Одежда ангелов, изображенных по углам картины, идентична наряду женщины, но вместо короны голова их украшена диадемой, инкрустированной драгоценными камнями.

Женщины на господствующей части территории Анатолии в Османской империи с XIII века изображены на миниатюрах, являвшихся свойственным двору видом искусства. В созданных в период правления султана Мехмеда II Завоевателя миниатюрах, женщины изображены в открытых нарядах, выполненных в традициях древней Анатолии и Ценральной Азии.
Выполненное в 1460 году в Эдирне собрание миниатюр, находящееся в библиотеке музея дворца Топкапы, номер Р.989, описывающих образ жизни двора и одежду этого периода, является ценным источником информации. В этом произведении мы видим девушек из окружения султана, играющих на разных музыкальных инструментах, а также прислугу, подающую напитки и кушанья, музыкантов и чиновников. Несомненно, наиболее интересными образцами, с точки зрения одежды являются головные уборы, показанные в этой картине. Эти уборы, не встречающиеся в других областях, представляют информацию как о манере носить головной убор женщинами раннеосманского периода, так и о датировании этого произведения. Две девушки играют на таких музыкальных инструментах, как арфа и бубен, а третья задает ритм, хлопая в ладоши. Голова женщины, играющей на арфе, покрыта платком, поверх которого надет колпак, перевязанный лентой, называемой «кашбасты», используемой для закрепления колпака на голове. У задающей ритм головной убор идентичен вышеописанному. А у девушки, играющей на бубне, колпак отсутствует, голова ее покрыта белым платком, ниспущенным назад и перевязанным кашбасты темного цвета. На них платья с маленьким воротником, застегнутые до пояса. Такие же уборы изображены на женщинах в копии миниатюры «Дильсуз-наме», выполненной в период правления султана Мехмеда II Завоевателя, и датированной 1455-56 годами. Но уже на картинах конца столетия, во время султанства Беязыда II (1481-1512 г.г.) эти головные уборы отсутствуют.

Покорение Стамбула, переход к оседлому образу жизни, расширение границ империи и экономические условия стали причиной разделения одежды на мужскую и женскую, а также установления ограничений в женских нарядах.

_________________
Одежда турецкой женщины. 916d732a
Вернуться к началу Перейти вниз
Лилит

Лилит


Сообщения : 3392
Очки : 8883
Дата регистрации : 2010-09-26
Репутация : 3
Откуда : Киев

Одежда турецкой женщины. Empty
СообщениеТема: Re: Одежда турецкой женщины.   Одежда турецкой женщины. EmptyЧт 21 Июн 2012, 11:16

Одежда женщины в Османской империи XVI-го века

Уличная одежда столичной женщины-мусульманки




При изучении местных и иностранных источников информации с целью ознакомления с женской одеждой этого периода становится очевидно, что при выходе на улицу одевалась фераджа, чадра и иногда лицо закрывали вуалью. Верхняя одежда - фераджа, надеваемая при выходе на улицу, открытая спереди, с длинными и просторными рукавами, длиною до пят, разрез воротника менялся с веками, но в 16-17 веках имел V-образную форму, имела по бокам карманы. Чадра «яшмак», чадра белого цвета, носящаяся женщинами дворца и приближенными, состояла из двух частей: первая закрывала голову до подбородка, а другая лицо.

Среди иностранных источников, где описывается женская одежда 16 века, необходимо отметить записи Меновино, который в юношеском возрасте попал в плен и был продан дворцу. В периоды правления султанов Беязыда II и Селима Грозного он был евнухом во дворце. В августе 1514 года сбежал из дворца Чалдыран и вернулся на родину. Из его книги, описывающей первые пятнадцать лет этого века, понятно, что женщины надевали одежду из ткани белого цвета, называемую «барами». При выходе в город на голову надевали вуаль из конского волоса. Бедные женщины и рабыни для того, чтобы не скрывать свои глаза, не надевали ее.

Фламандский художник Петер Кок ван Аэлст (1502–1550 г.г.), посол Корнель де Шеппер и группа фламандских ткачей в 1533 году приехали в Стамбул. У художника имеются шесть гравюр, изображающих Стамбул и Балканы. Гравюры художника, которые он рисовал с целью продажи императорскому дворцу, как правило, выполнены на фоне пролива Босфор. На переднем плане изображалась веселая детвора. В гравюрах художника изображены 8 женских фигур. Женщины-невольницы, несущие котомки, изображены с открытыми глазами и лицом. Женщины, идущие впереди невольниц, изображены с закрытыми чадрой лицами. Изображение женщин на гравюрах Петера Кок ван Аэлста сходны с одеждой, описанной в книге Меновино.

Французский король Франсуа I (1515-1547 г.г.) в 1535 году вместе с первым послом Габриэлем д’Армон отправил в Стамбул Джулиеме Постела, который преподавал во Французском Колледже еврейский и арабский языки, (а также математику, владел греческим, был первым профессором еврейского и арабского языков, издал работы по грамматике этих языков), с целью изучения Османской империи и ислама, а также приказал привезти в королевскую библиотеку образцы восточных рукописей. В своих записях Постел о женской одежде сообщает следующее: «В одежде используется сатин золотого и серебряного цветов, атлас и различные виды шелка. Данные ткани использует в одежде городская знать, а беднота и приезжие крестьяне одеты плохо. Одежда не имеет складок и достигает пят. Турецкие женщины укрывают голову тонким вышитым покрывалом из шелка и муслиновой ткани, свободные концы которого лежат поверх платья. Лицо закрывают куском ткани длиной полфута, которая имеет золотистый или серебряный цвет. Это ткань надевается для того, чтобы закрыть лицо и глаза. Все женщины, которые выходят в город, надевают белую накидку из красивой ткани. Эта накидка делает женщин трудно различимыми, так что если собрать женщин вместе, мужья не смогут отличить своих жен. И мужчины и женщины на ноги надевают башмаки, которые закрепляются на лодыжке. Вся перечисленная одежда относится к городской знати. Турки и татары очень похожи друг на друга; эта схожесть прослеживается и в одежде. Особенно модна одежда для верховой охоты. Головные уборы, надеваемые с этой одеждой, имеют более острые макушки и сшиты из особого вида шелковой ткани. Этот вид ткани моден и среди поляков, он является определителем знатности и богатства владельца».
Итальянец Луиджи Бассано, в 1537 - 1541 годах бывший евнухом в женской части дворца под названием «Эндерун», по возвращении на родину служивший у кардинала Родольфо Рио ди Капри, в своем дневнике описал повседневную жизнь Стамбула в период правления (1520-1566 г.г.) султана Сулеймана Великолепного. Об уличной одежде турецкой женщины Бассано пишет так: «Перед тем, как выйти на улицу, женщины надевают новую узкую рубашку, поверх халата или платья надевают накидку из белой льняной ткани, которая доходит до пят. У турков ни женщины, ни мужчины не надевают перчатки. На голову наматывают ткань, которая закрывает волосы и шею. Для того, чтобы видеть людей, но скрывать от них лицо, надевают вуаль, которая закрепляется тремя заколками. Если на улице встретятся две знакомые женщин, то, приподняв вуаль, целуют друг друга и здороваются. В связи с тем, что турки очень ревнивы, они заставляют женщин одеваться до пят».

После 1535 года наступил период расцвета отношений с Францией. Французский король Генрих II (1547-1559 г.г.) во главе с послом отправил делегацию, состоящую из специалистов для изучения жизни, быта и нравов Османской империи. Посол Габриэль д ‘Арамон во главе делегации приехал второй раз в Стамбул. Среди чиновников делегации был и Николя де Николай (1517-1583 г.г.), который в своих записях и рисунках отразил жизнь в Османской империи. По его записям также можно судить о женской одежде 16-го века. Приехав в 1551 году в Стамбул и прожив там год, Николя пишет, что с помощью умения рисовать, которому научился в молодости, не искажая отразил модели турецкой женской одежды, при рисовании которых он советовался с мастерами этого дела. В своей книге он отмечает, что подружился с Зафер Ага, который был старым евнухом Хайреттин Барбарос Паши. Путешественник отмечает, что этот человек с детства рос и воспитывался во дворце и помогал при рисовании женской одежды, более того, он с рынка Бедестан привел двух уличных девок, которых нарядил в придворные одеяния, чтобы они позировали при рисовании. Автор пишет, что для этих девушек моделирование было достойным занятием, чем то дело, которым они занимались, в связи с чем они за небольшую оплату согласились позировать. Книга Николя де Николая сперва была издана на турецком языке. В последствии, будучи важным свидетельством исторического развития одежды, была переведена на разные языки. В 1572 году книга Николя была переведена на немецкий, а гравюры скопированы. Книга путешественника содержала 60 гравюр и имела отдельную главу, где были изображены образцы турецкой одежды.

Среди рисунков Николая общей особенностью уличной одежды турецких женщин является просторная фераджа, застегивающаяся по пояс пуговицами, и чадра, которые закрывали плечи, шею, голову и лицо. В гравюре, где изображена женщина с детьми, ее лицо не закрыто чадрой. Среди изображений детской одежды отличительной чертой одежды мальчиков и девочек является только головной убор. Типичной уличной одеждой столичной женщины была шитая из летней ткани фараджа с короткими рукавами, большой платок, вышитый по краям, свободные концы которого свободно лежат на плечах, и чадра, скрывавшая лицо и голову. Многие художники с 16 по 19 век занимались изображением турецкой женщины, идущей в баню. В гравюрах изображены женщины в фараджах с длинными рукавами, на голове вышитый платок, свободные концы которого лежат на плечах, и чадра, закрывающая лицо. Следом за ней идет невольница, в руках которой котомка с вышитой звездой и полумесяцем. Несмотря на то, что лицо женщины закрыто, открытое лицо смуглой и некрасивой служанки подтверждает наблюдения Менавино. Дневник «Путешествие в Турцию» тоже является одним из иностранных источников, где описан наряд стамбульской женщины. Данный дневник был издан в 1095 году в Мадриде, автором дневника был назван Кристобель де Виллалон, второе издание было напечатано в 1980 году, где автором значился рыцарь из Мальты, Хуан де Улла Парера. По исследованиям проведенным Марселем де Баталлион, автором дневника был доктор по имени Андреас Лагуна. В нем записи ведутся в виде диалога трех человек. Педро, который в роли автора книги в 1552 году пишет своим друзьям на родине Хуану и Мате о женских одеяниях в Стамбуле следующее: «Цвета и ткани женских одеяний могут меняться; одна одевается в этот цвет, другая одевает другой цвет, одни одеваются в шелка, другие в сукно, но других отличительных особенностей нет. Если не учесть платки женщин, одежда мужчин и женщин однообразна. Не меняют наряды, как это делают у нас. Если жена встанет раньше, может надеть одежду мужа, если муж встанет раньше, то может надеть одежду жены. Если заказывать портному одежду, то такие проблемы, как выбор фасона, отсутствуют. Одежду не украшают, только на верхней одежде имеется подкладка. Портные не снимают мерки перед пошивом одежды, им достаточно взглянуть на человека и показать опытный образец. Портные шьют по дешевке и являются мастерами своего дела. Одежду шьют полностью, сверху до низу, и поэтому одежда в два раза прочнее, чем у нас (в то время в Европе одежду шили только в некоторых местах, поэтому в то время чем больше швов было на одежде, тем дороже она считалась). Турецкие женщины отращивают, длинные волосы, которые распущены по плечам; лоб закрывают, как наши пастыри. Голову покрывают хотозом, который расшит золотом и серебром. Концы хотоза завязывают под подбородком. Поверх него на голову накидывают расшитый тюль. На лоб наматывают ленту, которая напоминает диадему. Накинутую на голову тюль обматывают вокруг шеи и часто поправляют. Даже небогатые могут позволить себе носить колье и серьги с драгоценными камнями, потому что камни тут не дорогие; брошь в виде украшения не предпочитается. Встречаются женщины, которые, даже отправляясь в баню или на свадьбу, носят на себе украшения стоимостью в 2000 дукат. Там меха, соболи и куницы встречаются чаще, чем у нас овчина. Во всей Турции, как христиане, так и мусульмане с наступлением холодов надевают меха. Здесь можно увидеть все виды мехов, какие есть на свете. Мех хорошей куницы стоит 20 - 30 реалов, мех соболя - 100 - 150 реалов, мех крота, который напоминает мех куницы, - 7 реалов, заячий мех - 4 реала, мех лисицы (самца) - 3 реала, овчина - 2 реала, самый дешевый мех - шакал, всего 1 реал. Женщины ездят верхом на лошади или в закрытых повозках, никогда не садятся на мула. Верхом ездят не боком, как у нас, а как мужчины».

Ганс Дерншвам (1494-1568 г.г.), работавший на организацию, которая занималась сбором информации об иностранных государствах, в 1553 году побывал в Стамбуле. В своем дневнике писал, что женщины, выходя на улицу, на голову надевают шитый золотом и серебром убор круглой формы, который имеет спереди одну пуговицу. Поверх этого убора голову обвязывают платком из хорошего муслина или белого ситца; свободные концы платка спадают на спину. Поверх него прикрепляют тюль черного цвета, длиной и шириной в одну пядь. Данная тюль закрывает лицо женщины, но не мешает ей видеть. Далее автор пишет, что верхняя одежда женщин похожа на мужскую; женщины надевают очень красивые жакеты, которые завязываются на шнурках спереди; кроме жакетов бедноты, почти все одевают жакеты из шелка и бархата; под него одевают широкие шаровары; на ногах у них красные, желтые, коричневые и синие кожаные тапочки на каблуках, которые в отличие от европейских имеют более острые носы и снимаются и одеваются проще; женщины-служанки и рабыни на голову надевают покрывало белого цвета, которое оставляет открытыми только глаза.

Посол Австрии в 1554-1562 годах посетивший три раза Стамбул фламандец по происхождению Огер Гиселин де Бусбек (1522-1592 г.г.), в одном из писем, отправленных другу на родину, описывает женский наряд. Он пишет, что женщины, выходя на улицу, одеваются словно приведение, так, что ни одну часть тела невозможно увидеть открытой; лицо закрывают чадрой из шелка или льняной ткани. В 1555 году, вместе с делегацией Бусбека в Стамбул приехал датский художник Мелхиор Лорихс (1527-1583 г.г.), который оставался в Стамбуле до 1559 года. Художник нарисовал несколько произведений, где описал период правления султана Сулеймана Великолепного и быт народа. На одной из картин Лорихса изображены четыре столичные девушки, на них длинные фераджи до пят, на головах колпаки феско-образной формы, поверх которых надета длинная чадра с узорами.

В 1573 году в Стамбуле побывал французский путешественник Филипп дю Фресне-Канае (1551-1610 г.г.). Путешественник думает, что одежда столичных женщин далека от того, чтобы называться красивой, и пишет так: «Женщины, отправляясь в баню, проходят по Пере (Бейоглу); невольницы несут на руках котомки своих хозяек. Обычно надевают фераджу черного или красного цвета, остальные цвета используются крайне редко. На улице вместо туфель надевают сапожки красного, желтого и синего цветов. Лицо тщательно закрывают черной тканью, которая сделана из верблюжьей шерсти, а шею укрывают вышитой тканью; поэтому красивую женщину невозможно отличить от некрасивой. Так как невозможно увидеть лицо, о красоте женщины можно судить по голосу и по маленьким нежным ручкам, перчаток не надевают, но несмотря на это, не всегда удается увидеть руки, потому что они скрыты под длинными рукавами одежды. Одежда кажется тяжелой, и нельзя сказать, что она нарядна. Но, придя домой, женщины освобождаются от этой смехотворной одежды, снимают черную вуаль и предстают в таких красивых платьях, что можно подумать, что взошло солнце и прогнало прочь тьму ночную. Несомненно, эти женщины послушны, красивы и изящны. Одевают вышитые одежды из шелка. Глаза темные, поэтому волосы тоже красят в черный цвет; но этот черный цвет блестит не хуже, чем светлые волосы венецианских женщин. В отличие от французских женщин не делают причесок, локоны гладко уложены. Не надевают чулков, на запястья и на лодыжки надевают крайне дорогие браслеты. На голову надевают головные уборы, украшенные золотом и пышным султаном; слегка открывают грудь. Груди не сжимают, как французские женщины, и не стараются показать пышными, как венецианские женщины. Одежда сшита не для того, чтобы показать хозяйку другой, чем она есть, а для того, чтобы укрывать ее».

Пастырь, Саламон Швиггер, в 1577-1581 годах находился в посольстве, где был послом Йоахим Синзендорф. Пастырь в своем дневнике пишет, что женщины одевают одежду из прямого шелка и ткани, похожей на шелк, снизу одевают широкие шаровары, а в виде верней одежды, в которой выходят на улицу, одевают фераджу из тонкой ткани красного, желтого или синего цветов. Далее пишет, что поверх фераджи надевают вышитое манто из шелковой ткани. На голову надевают колпак из черного шелка, украшенный золотыми монетами; лицо закрывают чадрой. Знатные женщины всегда ходят с закрытым лицом. Самое большое удовольствие и развлечение для женщины - одеваться в прекрасные одежды и прогуливаться по улице. Даже бедные закрывают лицо, а одежда их также из шелка.

Финес Морисон (1566-1629 г.г.) с 1596 по 1597 годы стал свидетелем стамбульской жизни. Морисон в своем дневнике пишет так: «Женщины одевают одежду из тонкой ткани; манжеты и подолы одежды украшены вышитыми узорами. Сверху надевают одежду, похожую на манто, тоже украшенную вышивкой, которая оставляет шею открытой. Чулки и обувь из светлых цветов, кожа обуви шита золотом и серебром. Очень богатые носят обувь, инкрустированную драгоценными камнями. Волосы плетут согласно со своими традициям, а конец украшают вышитой ленточкой с драгоценными камнями». Как и другие иностранцы, Морисон писал, что верхняя одежда женщин и мужчин очень похожа, а за все время своего путешествия по землям Османской империи ни видел ни одной женщины, которая бы выходила на улицу с непокрытой головой. В своем дневнике путешественник далее пишет так: «На пояс два-три раза наматывают кушак с вышитыми узорами, а иногда подпоясываются кожаным ремнем. В качестве нижнего белья надевают кальсоны из льняной или хлопковой ткани, цвет бежевый, но сама нижняя одежда безупречно чиста. Обычно одежду шьют из английского или европейского сатина, а также используют дамасский шелк. Штаны имеют подкладку из заячьего меха, который зимой защищает от холода, а летом от жары. Мусульмане не любят черный цвет, потому что он является цветом, предпочитаемым христианами.

В 19 веке в библиотеках Вены и Дрездена был составлен сборник. В сборнике описаний, который был подготовлен на основе путевых заметок путешественников, отмечены следующие особенности: фераджи с пуговицами, женские головные уборы в виде фески, чадра, надеваемая поверх хотоза, и вуаль на лицо, которая завязывалась ленточкой на затылке.
Миниатюры, изображенные турецкими художниками, отражают жизнь того периода. В миниатюрах изображена женская одежда мусульманок и женщин, не придерживающихся ислама. Также по миниатюрам можно судить о положении женщины в обществе, как мусульманки, так и не придерживающейся ислама. Придворный художник Локман бин Сеид Хусейн аль Ашури аль Урмеви в своей картине «Шахнаме-и Селим Хан» изобразил жизнь периода султана Селима 2 (1566-1574 г.г.). В книге писаря Хаттан Ильяса, который имеет 158 страниц, изображены 44 миниатюры. Книга хранится в библиотеке Дворца-музея Топкапы. В одной из миниатюр изображена сцена, где женщины, придя во дворец, объясняют свои проблемы Дивану (совету чиновников). На картине изображены две женщины в белых чадрах с вуалью на лице, которые находятся в мужском обществе. Фераджа женщины, которая стоит впереди, розовая, она с ребенком на руках, а второго ребенка держит за руку. Голова женщины, одетой в темно-синюю фераджу, повёрнута в сторону, она разговаривает с человеком, стоящим сбоку. У женщины с розовой фераджой виден локон волос из-под чадры. Так как лица женщин открыты, можно сделать вывод, что закрывать лицо не было обязательным, как считают иностранные современники того периода.

Миниатюры «Сюрнаме-и Хюмаюн» выполнены группой художников под руководством художника Наккаша Османа. На миниатюрах изображена свадьба сына Мурада III, Мехмеда III, которая длилась 52 дня и ночи. В альбоме, состоящем из 432 страниц, находится 427 миниатюр. Этот альбом хранится в библиотеке Дворца-музея Топкапы. На миниатюрах изображен падишах с наследным принцем и послами иностранных представительств, которые смотрят свадьбу во дворце Ибрагим Паши. На правой стороне миниатюры изображены купцы и простой люд. В миниатюрах женщины занимают передний план; фераджи имеют разные цвета, а лица некоторых женщин закрыты вуалью. Если вспомнить предыдущие миниатюры, в которых лица женщин не закрыты черной чадрой, можно сказать, что традиция закрывать лицо заимствована у арабов.

Женщины с подобными одеяниями изображены в миниатюрах под общим названием «Хюнернаме». Данная миниатюра хранится в библиотеке музея Топкапы. Эта миниатюра тоже нарисована художником Локман бин Сеид Хусейн аль Ашури аль Урмеви. Этот художник тоже работал под руководством художника Наккаш Османа. В миниатюре «Хюнернаме» изображена охота султана Сулеймана Великолепного, который в летнее время охотится в окрестностях Багдада. Женщина в белой одежде с корзиной гранат в руках угощает султана. На другой сцене, где женщина разговаривает с бородатым стариком, белая чадра женщины обвязана так, чтобы не закрывать глаза и нос. На той же миниатюре изображены четыре жалующиеся женщины. Две женщины, которые находятся справа, безмолвно стоят, спрятав руки в рукава фераджи. Руки других женщин открыты. Это говорит о том, что закрывать руки не было обязательным

_________________
Одежда турецкой женщины. 916d732a
Вернуться к началу Перейти вниз
Лилит

Лилит


Сообщения : 3392
Очки : 8883
Дата регистрации : 2010-09-26
Репутация : 3
Откуда : Киев

Одежда турецкой женщины. Empty
СообщениеТема: Re: Одежда турецкой женщины.   Одежда турецкой женщины. EmptyЧт 21 Июн 2012, 11:16

Одежда женщины, не придерживающейся ислама


Известно, что народы, населявшие Османскую империю, имели свободу вероисповедания. Существовавшая централизованная система, основанная на принципах защиты прав производителя и потребителя, осуществляла контроль цены и качества товара. Продававшийся как готовое платье кафтан имел определенные государством стоимость, и нарушавшие эти стандарты карались государством. Например, длина рукава и самого кафтана не должна быть ниже установленной, подкладка должна быть хорошо пришита, оборка на полах должна быть пришита, а не приклеена, если оборки были отрезаны по диагонали, то соответственно повышалась цена и т.п. Правители также контролировали одежду народа как мусульман, так не придерживающихся ислама. Стандарты (вид, цвет,ткань) уличной одежды определялись указами.

Высшим указом (ферманом), датированным 21 сафаром 967 года по хиджре (1568 год по григорианскому календарю), женщинам, не придерживавшимся ислама, запрещалось носить нижеперечисленные виды одежды, такие, как пестрые суконные, атласные и хлопчатобумажные кафтаны, пестрые шаровары и башмаки, которые носили мусульмане, так как спрос на них способствовал росту цен. Другой высший указ, обнародованный 7 сафара 967 года по хиджре (1568 год по григорианскому календарю), определял виды одежды, которую должны были носить женщины-немусульманки. Они не имели право носить ферадже (легкую накидку), головной убор из тонкого войлока и башмаки, а должны были надевать фустанеллу из хлопчатобумажной ткани, произведенной в Бурсе, шаровары голубого цвета и туфли, а также повязывать голову атласным платком. Армяне должны были одеваться как евреи, за исключением пестрого платка, которым они повязывали голову, и женщины вместо фераджи должны были носить фрустанеллу, шаровары голубого цвета и кожаные туфли. В следующем указе, датированном 1577 годом, говорится, что немусульмане, игнорируя предыдущие указы, одевают одежду мусульман, и требуется принять меры по пресечению подобных нарушений.

Николай говорил, что одежда женщин из Европы, проживающих в стамбульском районе Пера (Бейоглу), и гречанок отличалась экстравагантностью, и люди, не видевшие своими глазами эти наряды, затруднялись поверить. При этом он добавлял: «Женщины старались одеваться как можно красивее, и, когда они шли в церковь, наряжались в лучшие одежды и надевали самые дорогие украшения. Жены торговцев и городских жителей надевали одежду, изготовленную из бархата и сатина темно-красного цвета, украшенную лентами и золотыми и серебряными пуговицами, а более бедные носили такую же одежду из тафты и бурсинского шелка. Девушки и молодые женщины покрывали голову шапочками из бордового сатина, инкрустированными жемчугом и другими драгоценными камнями, украшенными шелковыми лентами. Фераджа была, как и у турчанок, зеленого цвета. Женщины в годах одевались также, но с меньшими количеством украшений. Их одежда была из белой льняной ткани, опускающейся до бедер. Вдовы и разведеные женщины носили фераджу желтого цвета». Николай также отмечал, что, несмотря на указы, женщины надевали такие же ткани, какие носили женщины-мусульманки, что говорит нам о существовании рынка этих тканей.

Показанная на гравюре Николая домашняя одежда девушки из Перы (Бейоглу) состояла из рубашки, сшитой из полосатого муслина, и украшенного узорами плаща с прямоугольным воротником. Головной убор представлял собой шапочку из бархата наподобие фески. Ожерелья, колье, браслеты и ленты вокруг шапочки гармонировали с одеждой, на ногах у нее были туфли со шнурками, так как закрытое платье не позволяет нам понять, носили ли они в домашней обстановке шаровары. Парадная одежда девушки из Перы представляла собой комбинацию из таких видов одежды, как просторная, имеющая карманы и застегивающаяся на одну пуговицу фераджа, платье, выглядывающее из-под нее, и большой платок до пояса, закрывающий голову и шею. Под этим платком желтого цвета был еще один белый. По свидетельству путешественников, чадру они не носили.

Николай в своей книге описывает также одежду католичек, а именно итальянок и левантинок (европейцев, родившихся на Востоке). Он критиковал их за бездумную трату денег на наряды: «Их желание выделиться в обществе заставляло женщин надевать головные уборы, напоминающие мак, и длинные, до пят, платья. Как правило, все свое состояние они носили с собой. Когда они выходили на улицу, почти все бывали одеты в изготовленные из бархата и сатина платья. Тафта и шелк из Бурсы и украшения в виде золотых и серебряных пуговиц обогащали наряд». По описаниям Николая, а также по зарисовкам в венском альбоме можно судить о разнице в одежде аристократок из Перы, носивших пышные одеяния, и турчанок.
Путешественники отмечали следущее: Герлах пишет, что армянки также, как и турчанки, носили юбки поверх шаровар, но лицо они закрывали не черной суконной чадрой, а белой вуалью из тюля; Дернхам сообщает, что зажиточные еврейки надевали наряды из чистого шелка и сирийской ткани, и носили золотые украшения, а также то, что гречанки свое состояние тратили на расшитые шелковые ткани, и поэтому их одежда была более шикарной по сравнению с остальными. Это привлекало внимание путешественников. Как писал Фресне-Канае, гречанки любили, когда на них смотрели, и поэтому на улице не носили чадры, что напоминало великолепие античной Греции. В отличие от турчанок, которые использовали только сурьму, они использовали яркую косметику. Молодые девушки почти не выходили из дома, хотя постоянно сидели у окна и, заметив, что за ними наблюдают, скрывались в доме. А внимание автора книги «Путешествие в Турцию» привлекло то, что гречанки, венгерки, еврейки и венецианки носили длинную верхнюю одежду.

Копия летописи «Сюлейманнаме», хранящейся в библиотеке музея дворца Топкапы под номером Х.1517 и описывающей период правления султана Сулеймана Великолепного, написана на персидском языке в месяц рамазан 965 год по хиджре (1558 по григорианскому календарю) и иллюстрирована миниатюрами венгерского художника Перване. Книга имеет 69 миниатюр. На одной из них под названием «Набор христианских детей в янычары» слева изображены сидящие на пышно украшенном камне интендант новобранцев и чиновник. В руках у командира деньги, выданные солдатам на дорогу, называемые «деньги на шинель» и «деньги янычара», а сидящий рядом чиновник записывает имя, дату рождения и данные детей. Справа стоят сами дети в красных накидках и с колпаками на голове. Также видна группа людей, мужчин и женщин, стоящих неподалеку. Несмотря на то, что они находятся среди мужчин, на женщинах нет фераджи, да и платья трудно назвать застегнутыми на все пуговицы, головные уборы также небрежно повязаны. Все это указывает на то, что свободно одетые женщины, не придерживающиеся ислама, могли находится в одном обществе с мужчинами.

_________________
Одежда турецкой женщины. 916d732a
Вернуться к началу Перейти вниз
Лилит

Лилит


Сообщения : 3392
Очки : 8883
Дата регистрации : 2010-09-26
Репутация : 3
Откуда : Киев

Одежда турецкой женщины. Empty
СообщениеТема: Re: Одежда турецкой женщины.   Одежда турецкой женщины. EmptyЧт 21 Июн 2012, 11:17

Одежда придворной женщины


Центр управления Османской империей - дворец Топкапы также служил и местом проживания власть предержащих. Часть дворца, где проживали женщины, называется Харем-и Хумаюн. Отметим, что в мусульманских странах гаремом называют часть дома, отданную в распоряжение женщин, куда запрещён вход посторонним мужчинам. Столетиями Османской империей управляли из дворца Топкапы. Проживающие в гареме дворца Топкапы женщины должны были подчиняться определённой иерархии, в соответствии с их положением и влиянием во дворце. В этой системе мать падишаха звали Валиде Султан, а его дочерей Султан-кыз, другим женщинам также давались различные имена. Иногда любимицу султана и родившую ему сына назвали Хасеки Султан, а некоторые падишахи назвали Хасеки всех своих женщин. Общим именем для всех женщин султана было Кадын-эфенди (госпожа). Если какая-то из одалисок или наложниц падишаха, выросших во дворце или же привезённых сюда взрослыми, беременела от султана и её не отпускали на волю, она получала имя «икбаль»: первая икбаль, вторая икбаль, третья икбаль и т.д. Из записей архива дворца Топкапы, дошедших до нас, известно, что Фатма Хатун была наложницей «икбаль» султана Мустафы Второго (1695-1704 г.г.). Понятие «икбаль» впервые встречается в период правления Мустафы Второго, это показывает, что к концу 17 века наложницы «икбаль» имели значительное влияние на султанов. У последующих падишахов также были наложницы «икбаль»: у Ахмета Третьего - одна, у Махмуда Первого - четыре, у Мустафы Третьего - одна, у Селима Третьего - одна, у Махмуда Второго - четыре, у Абдульмеджида - шесть, и у Абдульхамида Второго - четыре.

На низшей ступени иерархической лестницы находились девушки, подаренные чиновниками или захваченные во время войн, которых называли невольницами или одалисками. Проживающие во дворце невольницы подразделялись на три группы: новички (аджеми), подмастерья (калфа) и мастера (уста). Взятые в гарем невольницы воспитывались подмастерьями, они знакомились с правилами и обычаями дворца. Если невольница с успехом проходила курс новичка, ей присваивали имя «гедикли» (на турецком кадровый работник). По одежде этих женщин, находившихся на содержании падишахской казны, можно было определить их местоположение в иерархической структуре гарема.

Придворные женщины, проводившие всё своё время в гареме и вынужденные подчиняться иерархии, одевались более изысканно, нежели обычные женщины. Ткани, используемые для одеяний придворных женщин и убранства комнат, в большинстве своём были сотканы в дворцовых ателье с использованием узоров, подготовленных опытными мастерами. Одежда придворных женщин обладает традиционными особенностями одежды женщин в Османской империи. Предпочтение отдаётся таким видам ткани, как бархат, кемха, чатма, серасер, атлас, серенк, джанфес и другие разновидности тафты. В 16 веке, известном как классический период, Османская империя занимала одно из лидирующих мест на мировой политической и экономической арене. Параллельно с ростом могущества империи развивалось и ткачество, демонстрировавшее в этот период лучшие примеры своей продукции, позолоченные и посеребренные нити, используемые при производстве шёлковых тканей, делали эти ткани ещё более дорогими. Наряду с такими знаменитыми западными ткацкими центрами, как Венеция, Генуя и вся Франция, по дипломатическим и торговым каналам поступали ткани и готовая одежда из Индии, Китая, Дальнего и Ближнего Востока, известных своими шелками. Из письменных источников на османском языке мы знаем, что каждый год для каждой из женщин султана Беязыда Второго из казны отпускалось 15 тысяч монет (акче), девять отрезов европейской ткани и две соболиные шкурки, также и для дочерей также 15 тысяч монет, 4 отреза европейской ткани и две соболиные шкурки.

Николай пишет, что главным отличием одежды придворной женщины от одежды обычной женщины является форма её головного убора. Вместо простого головного убора придворные женщины носили корону, поверх которой надевали плиссированную накидку. Как отмечает этот же источник, головной убор дважды обмотан тесьмой из жатой тафты. Как пишет Николай: «Обычно открытая грудь украшалась дорогим колье. Платья из складчатой ткани вышиты золотыми нитями. Женщины не демонстрировали свое тело, но одежда подчеркивала их линии. Ноги до коленей могут быть открытыми. Из-под платья виднеются не дотянутые до конца чулки. Верная часть чулок украшена жемчужинами. Несомненном, что вышеописанные чулки служили аксессуаром наряда. Отмечается, что это украшение в основном использовали при представлении к падишаху. На гравюре Николя де Николая «Султанша Хасеки» обращает на себя внимание головной убор. На гравюре мы видим корону, под которой находится накидка длиной до пояса, окаймленная по краям. Желтое платье с черными узорами и V-образным воротом распахнуто спереди. Верхняя часть платья подпоясана бело-зеленым ремнем, что скрывает голубую подкладку платья и нижнюю рубаху. Белая рубаха в традиционном османском стиле, расписанная тремя разными узорами и зеленой подкладкой, указывает на особое положение султанши Хасеки во дворце. На картине «Придворная женщина», автор изобразил одежду одной из женщин.

Единственная схожесть двух картин - это одинаковое ожерелье у обеих женщин. Если считать, что Николай написал картину по описанию евнуха Зафер Ага и перенял образы у одежды, продаваемом в Бедестане, то можно допустить, что он ошибся. Открытое спереди и застегнутое до пояса желтое платье с зелеными узорами, из-под коротких рукавов которого виднеется рубашка желтого цвета, а из-под ворота выглядывает рубашка красного цвета. Возможно, это ошибка была допущена при раскрашивании картины в 1572 году. На босых ногах женщины - разукрашенные сандалии, талия вместо ремня опоясана кушаком. Вместо шаровар широкого покроя на ноги надеты шаровары в виде чулок из тонкого войлока, плотно облегающие ноги. Головной убор отличается от феско-образного убора, используемого в этот период. Образы одежды, переданные датским художником Мелхиором Лорисом, приехавшим в Стамбул вместе с австрийским послом Бусбеком и прожившим в Османской империи с 1555 по 1559 годы менее преувеличены и более правдоподобны по сравнению с гравюрами Николя де Николая. На портрете султанши, написанном в период с 1579 по 1581 годы Лорис обратил особое внимание на украшение головных уборов и одежды. Головной убор в виде фески, принадлежащий периоду 16-го века, разукрашен нитями из крупных и мелких жемчужин, а также другими драгоценными камнями. Опираясь на воображение, художник изобразил группу женщин совершающих намаз. Вероятнее всего, художник, видевший раньше мужчин во время намаза, думал, что женщины тоже совершают намаз, также как мужчины. Женщина, занимающая высокое иерархическое положение, что видно по вышитому платью и головному убору с хохолком, стоит впереди со скрещенными на животе, а не на груди руками. Сзади запечатлена женщина с руками, приподнятыми к ушам, как это обычно делают мужчины в начале намаза.

В альбоме, находящемся в венской национальной библиотеке Ёстеричше и принадлежащем к 16 веку, изображена группа придворных женщин, передающая образы одежды данного столетия. Композиция состоит из изображения трех женщин на переднем плане, смотрящей вперед маленькой девочки и двух фигур на заднем плане, повернутых спиной. Эти образы отражают особенности одежды 16 века. Одеты они в популярный в этот период платья различных цветов с узорами в виде гвоздик и медальонов. Кто одет в сандалии на высоких каблуках, кто в туфли на ремешках, с концов которых свисают кисточки. Возможно, женщины, изображенные на заднем плане, повернуты спиной, чтобы полнее показать наряд. Под разноцветными платьями с красивыми узорами одеты белые длинные рубахи и шаровары различных цветов. Одна из женщин заправила подол платья под ремень, продемонстрировав желтую подкладку, окаймленную широкой зеленой лентой. Одежда женщины, находящейся слева: красные шаровары, полупрозрачная рубаха, красная жилетка, доходящая до бедер. Одежды женщины по своей цветовой гамме находятся в гармонии. Возможно, в композиции изображена фигура маленькой девочки для того, чтобы показать, что одежда детей не отличается от одежды взрослых. В миниатюрах «Фаворитка султана» и «Женщины из гарема» отображены не только наряды женщин, а также убранство одной из комнат гарема, где живут придворные женщины. На стенах, мебели и тканях изображены узоры периода 16 века. Один из любимых мотивов этого времени - это белые горошины на синем фоне. Данный мотив узора изображен на платье сидящей женщины. Кинжал, который носили только женщины, занимающие особое положение во дворце, висит на поясе у обеих женщин, изображённых на картине. Привлекают внимание роскошь туфель трех женщин, сидящих на тахте, по сравнению с сандалиями прислуги, стоящей со скрещенными руками.
Великолепно изображение одежды султанши Хасеки из альбома, находящегося в библиотеке Бодлиан города Оксфорд, датируемое 1588 годом. Головной убор в виде фески полностью украшен драгоценными камнями, серьги женщины из таких же камней, что и украшения на головном уборе.

Создатель органа, который подарила Мехмеду 3-му английская королева Елизавета I, Томас Даллат, доставил и разместил орган во дворце. В книгах воспоминаний он пишет о том, что видел во дворце нескольких фавориток падишаха, которых сперва принял за евнухов, но, увидев свисающие со спины волосы, завязанные на концах тонкими кистями, понял, что перед ним находятся женщины. Они были одеты в тонкие, полупрозрачные шаровары, доходящие до колен, из-под которых можно было разглядеть тело. Короткий вышитый кафтан с разрезанными длинными рукавами был из голубой и красной ткани. Некоторые были босиком, некоторые были в длинных кожаных испанских сапожках. Щиколотки ног были украшены золотыми цепями. Некоторые были обуты в сандалии с каблуками в 10-12 см. Волнистые волосы, на конце которых заплетены жемчужины, спадали на плечи из-под маленьких шапочек. Шею украшали драгоценные колье из крупных жемчужин. На ушах были дорогие серьги. Один из образцов платья, дошедших до наших дней, находится в музее дворца Топкапы. Платье принадлежало дочери султана Мурада 3-го от султанши Сафие, принцессе Айше. Платье из тафты обшито голубыми шелками и серебряным шитьем, имеет глубокое декольте. Рукава, подол и ворот платья были украшены оранжевыми бантами из такого же материала. В подол платья спереди и сзади была вшита вставка высотой в 130 см. После смерти принцессы Айше ее наряды и серебряные украшения были возвращены во дворец. Головной убор с серебряным шитьем сшит из ткани серасер, с оранжевой подкладкой. Украшен голубыми гвоздиками и цветами кремового цвета. Цветок, состоящий из шести лепестков, имеет серебряные украшения.

В бухгалтерской книге стамбульского дворца периода 1503-1504 годов встречаются пометки о фасонах, цветах и тканях женского наряда. В книге есть запись о подарках, преподнесенных дочери Джема Челеби; два платья - из золотистой ткани с подкладкой из тафты, другое платье имеет узоры из красного бархата. Из книги можно узнать также о золотистом платье с подкладкой из тафты, обшитой атласными звездами, подаренном дочери султанши Хатидже, принцессе Ханзаде Ханум. Из книги можно узнать, что некоторые придворные отправляли своим женам и дочерям платья из бурсинской ткани с подкладкой из тафты.

_________________
Одежда турецкой женщины. 916d732a
Вернуться к началу Перейти вниз
Лилит

Лилит


Сообщения : 3392
Очки : 8883
Дата регистрации : 2010-09-26
Репутация : 3
Откуда : Киев

Одежда турецкой женщины. Empty
СообщениеТема: Re: Одежда турецкой женщины.   Одежда турецкой женщины. EmptyЧт 21 Июн 2012, 11:17

Домашняя одежда





Дошедшие до наших времен образы и изображения домашней одежды женщин: шаровары разных видов, надеваемые на нижнюю часть тела, ниспущенные до пяток рубахи с длинными рукавами из муслиновой ткани, кителя с короткими и длинными рукавами и верхние платья, возможно, с короткими или длинными рукавами, в основном без воротников и распахнутые спереди. Шаровары могут быть узкими, широкими, разной длины - от колен до щиколоток. Ширина нижней части шароваров регулируется пуговицей, застёгивающейся на щиколотке. Встречаются также шаровары в виде длинных чулок, тесно облегающих ноги, из тонкой кожи или войлока. Через пояс шароваров шириной пять сантиметров продёрнуты шнурки с расшитыми концами.

Из источников в западной литературе 16 века первая информация на эту тему принадлежит перу итальянца Менавино, который так описывает женскую одежду: «Рубахи женщин похожи на мужские, но в отличие от них рукава, ворот и подол расшиты. Широко распространены рубахи из тафты красного, зелёного и других ярких цветов. По краям одежда обшита рельефной шёлковой вышивкой и имеет подкладку из тончайшей ткани. Верхняя часть платья узкая, с сильно открытым воротом, платье распахнуто сверху вниз. Снизу одевается ремень, который обматывается кушаком, шитым шёлком. На ногах - кожаная обувь кораллового и других цветов, изыскано расшитая золотой нитью дамасской работы. Обычно длинные волосы турецких женщин заплетены в косы. На голову надевают накидку из тафты, поверх неё надевается головной убор, называемый феджхель, обильно украшенный золотом и драгоценностями и указывающим на степень знатности своей хозяйки. Это - головной убор родовитых хозяек дома, пожилых, замужних и вдов. Головной убор других женщин похож на unicorne, это остроконечный и покрытый серебром головной убор высотой в три пяди. На картине, принадлежащей перу Беллини и находящейся в Британском музее, описывается головной убор турецкой женщины. Становится ясно, что с 16 века этот головной убор не используется женщинами Анатолии, но популярен среди женщин Сирии.

Информация, предоставленная другим очевидцем из Италии, Бассано, по поводу головного убора, как бы подтверждает сведения визуальных источников. Женщины в Турции, в особенности христианки, турчанки и еврейки, носят шёлковую одежду, в высшей степени разукрашенную, как и мужчины, надевают длинные, доходящие до земли жакеты, шаровары и сапоги, подбитые гвоздями с большими шляпками. Рубахи из тонкой парусины бывают белого, красного, жёлтого и изумрудного цветов. На голову надевают прямо насаженную маленькую, круглую, низкую и плоскую шапочку, которая обшита атласом, дамасской тканью и ормиси в одинаковой цветовой гамме. Некоторые женщины надевали на голову накидку из бархата или же brocchato, под него повязывали платок и некоторые венчали это платок белым головным убором в виде фески, на которую надевалась ещё и шёлковая тюбетейка. Эта тюбетейка имела в высоту полпяди, подобное автор видел и в других странах. Шёлковые пояса у мужчин называются кушак. Предпочтение отдаётся женским украшениям типа колец, браслетов, золотых цепей, серьги особо не любят.

Постел, один из зарубежных путешественников, пишет о том, что все женщины носят нижние рубашки из хлопка или тафты разных цветов, которые стирают мылом. Швейггер рассказывает, что женщины дома носят широкие шаровары из шёлка или другого дорогого материала, сверху которых надевают такой же толщины красное, жёлтое или голубое свободно облегающее платье из опять же дорогой материи. Сверху накидывают манто длиной до колен, которое плотно облегает тело. На гравюре Николая «Турецкая женщина в домашней одежде», отражающей особенности этого периода, мы видим женщину в головном уборе в виде фески, обмотанной завязанным под подбородком батистом, руки которой спрятаны в карманы халата с короткими рукавами и V-образным воротом. Длина халата, расшитого синими узорами по белому, доходит до колен. В распахнутом халате внимание привлекает жёлтая подкладка, окаймлённая зелёной тесьмой. Под халатом мы видим длинное платье до пяток в красную, белую, желтую и синюю полоску. Талия женщины обмотана жёлтым кушаком в чёрную полоску. На ногах женщины жёлтые туфли на каблуках.

Одежда молодой девушки на миниатюре, изображающей молодую пару, относящейся к 1560-1570 годам, хранящейся в хранилище библиотеки музея дворца Топкапы под инвентарным номером 2168, даёт нам представление о домашней одежде женщины Османской империи во второй четверти 16 века. Рукава и подол длиной, доходящей чуть ли не до пят муслиновой рубахи без ворота и с длинными широкими рукавами расшиты жёлтыми блестками. Из-под рубахи виднеются белые шаровары с красными лампасами и красные тапочки. Эта молодая женщина поверх сорочки одета в жакет с жёлтыми узорами, открытый спереди. Поверх рубахи на женщине красная жакетка до бёдер с короткими рукавами, расшитая жёлтыми узорами и зашнурованная спереди на поясе. На поясе женщины синий кушак с кистями на концах. И дополняет туалет молодой женщины крохотный головной убор в виде вышитой фески на длинных чёрных волосах. Это произведение, хранящееся в библиотеке музея дворца Топкапы, демонстрирует поразительную схожесть с миниатюрой «Молодая женщина в синем», относящейся к концу 16 века и демонстрируемой в коллекции Бинней Британского музея под инвентарным номером Т65 16К. Одинаковы крохотные головные уборы двух девушек в форме фески, муслиновые рубахи с длинными рукавами, и даже их осанка. Однако у женщины на миниатюре в коллекции Бинней платье без воротника с синими узорами и длинным подолом с пуговицами спереди до пояса. Оба персонажа держат в левой руке чёрный платок с желтыми кистями на концах. Причёска с пробором посередине, брови и форма лица этой женщины-мусульманки (что становится ясно по её жёлтой обуви), чем-то похожи на другую женщину. Второе издание путевых очерков Николя де Николая вышло в 1580 году в Венеции и дополнено ещё 7 новыми иллюстрациями. Опираясь на текст разрешения, выданного королём Генрихом Вторым, становится ясно, что эти узоры не являются оригинальными узорами, подготовленными Николаем для его очерков о путешествиях по Турции. Картина «Турецкая женщина в доме», являющаяся одной из этих иллюстраций, вдохновляла многих художников этого периода в их творчестве. Женщина на картине Ламберта де Воса из его альбома и женщина на картине Жакопо Лигоцци, а также одежда женщины из альбома Пьетро Бертелли 1591 года, обладают одинаковыми особенностями за исключением некоторых деталей: все три женщины сидят на маленьких ковриках, скрестив ноги по-турецки и смотрят в сторону, прямо рядом с ковриками стоят их деревянные сандалии. На картине Лигоцци около каждой фигуры изображено животное, предположительно характерное для востока: например, мы видим собаку, пытающуюся избавиться от блох. На всех трёх женщинах одинаковые украшения: комплект из колье и серёг, браслеты на руках и ногах, ремешок на поясе. На хотозах разной высоты, которые носят женщины, мы видим хохолки из различных перьев, головной убор женщины с картины Бертелли похож на головной убор женщины в альбоме Николая «Придворная женщина». Женщина, изображённая Ламбертом де Восом, в зелёном платье с жёлтыми узорами. Платья других женщин зашнурованы спереди, несмотря на это, пуговицы здесь не заметны. На изображении женщины, запечатлённой Бертелли, обращают на себя внимание голые ноги и сорочка, виднеющаяся из-под подола розового платья. Французский путешественник Фресн-Канае находит уличную одежду женщин грубой и некрасивой, и отмечает, что в то же самое время дома они носят элегантные шёлковые платья, расшитые золотом. Описание Фресн-Канае напоминает изображение женской одежды на картине Лигоззи.

Занимающий место в Бременском альбоме головной убор турецкой женщины - один из распространённых видов головных уборов этого столетия. На женщине надето красное платье с черными узорами, из-под ворота и коротких рукавов которого виднеется полупрозрачная сорочка. Женщина, держащая в правой руке гвоздику, левой рукой приподнимает подол платья, как будто хочет продемонстрировать доходящие до колен шаровары непривычного покроя, с зелёными узорами. Поверх тапочек, гармонирующих с цветом платья, одеты невысокие деревянные сандалии. С чёрного кушака свисают два белых платочка.

Султан Мурад Третий повелел подготовить копию книги Сиер-и Неби, принадлежащей перу Дарира Эрзурумского, описавшего жизнь пророка Мухаммеда. В связи с тем,что султан не дожил до окончания работы, это произведение было передано его сыну Мехмеду Третьему. Кроме описания мужской одежды, данная книга включала в себя описание Османской одежды, вещей и быта этого периода. В шеститомной книге, содержащей в себе 814 миниатюр, художники, не знавшие быт и одежду времён пророка Мухаммеда, передали образы своего столетия. Во втором томе, состоявшем из 499 страниц, описывается убранство дома Хатиджи после того, как было получено известие о том, что старейшины рода пророка Мухаммеда придут сватать её. На данной миниатюре запечатлён интерьер турецкого дома с характерными чертами для того периода. Одежда молодых женщин: платья и шаровары различных цветов, ремни с пряжками, головные уборы в виде фески, поверх которых накинуты белые платки, отражают особенности домашней одежды мусульманских женщин Османской империи в 16 веке.

_________________
Одежда турецкой женщины. 916d732a
Вернуться к началу Перейти вниз
Лилит

Лилит


Сообщения : 3392
Очки : 8883
Дата регистрации : 2010-09-26
Репутация : 3
Откуда : Киев

Одежда турецкой женщины. Empty
СообщениеТема: Re: Одежда турецкой женщины.   Одежда турецкой женщины. EmptyЧт 21 Июн 2012, 11:17

Одежда женщины в Османской империи XVII века

Уличная одежда столичной женщины-мусульманки




В XVII веке, по сравнению с предыдущим веком, одежда не претерпела сильных изменений. Как и прежде, носили чадру и фераджу, а хотозы (украшение в виде шапочки, которое носили на голове женщины) в виде фески уступили место постепенно расширяющимся кверху, что подтверждается наблюдениями путешественников. В 1639 году находившийся в Стамбуле и описавший традиции двора француз Дю Луа о женщинах в своих наблюдениях говорил: «Они (женщины), как и мужчины, выходя на улицу, надевали верхнюю одежду наподобие манто, имеющую рукава такой длины, что видны были только кончики пальцев. На улице они соединяли ее полы спереди. Волосы были скрыты под белым платком, а другой платок укрывает лицо и нос, открывать который имели право только женщины в возрасте. А молодые девушки не могли показывать даже глаза, для чего носили темную вуаль из конского волоса».

Художник Жорж Ля Шапель, приехавший в Стамбул в 1641 году вместе с послом Франции Жаном де ля Гайе, прибывшим для продления привилегий французским купцам, считал картины, написанные в XVI веке Николя де Николаем сильно преувеличенными. В 1648 году он выпустил книгу гравюр под названием «Recueil de divers portaits des principales dames de la Porte du Grand Turc». На седьмой гравюре запечатлена женщина в уличной одежде на фоне пролива. Обмотанная вокруг хотоза тонкая паранжа закрывает лицо, оставляя открытыми только глаза. Из-под платья, опускающегося чуть ниже колен, видны сапожки без каблуков. Верхняя одежда, открытая спереди, с украшенными крупными пуговицами, рукавами, воротником и полами, красотой этого наряда заставляет нас завидовать ей. А на гравюре того же художника «Турчанка на коне» изображена женщина, сидящая на коне боком, на европейский манер. Она одета в платье с глубоким декольте, в руке её зонт, так что единственное на этой картине, что может быть правдой, это хотоз.

Профеcсор Франц Ташнер, изучавший историю Османской империи, выпустил в 1925 году альбом, состоящий из 55 цветных рисунков, проданный на аукционе в 1914 году. Текст, который рассчитывали напечатать во втором томе, во время Второй Мировой войны исчез из сейфа, в котором находился, вместе с оригинальным изданием этой книги. В этом альбоме, носящем имя издателя, на четвёртом рисунке под названием «Водовоз у родника» изображена отделка водного источника, способная рассказать многое об архитектуре Османской империи XVII века, и водовоз, набирающий воду, и его осел, а также стоящая неподалеку женщина с кувшином, ожидающая, чтобы набрать воды, в ферадже и хотозе с закрытым чадрой лицом. На другом рисунке «Женщина, идущая в баню», привлекает наше внимание хотоз, отражающий особенности этого периода, оставлявший открытым только глаза. Из-под фераджи мы также можем видеть платье, халат и сапожки. Она держит в правой руке изящный платок, а одежда рабыни, идущей рядом и несущей сверток с банными принадлежностями, не отличается аккуратностью, и ее лицо также скрыто под чадрой.

Происходивший из зажиточной семьи француз Жан Тевено, выехав из Рима 31 мая 1655 года, прибыл в Стамбул 2 декабря, пробыв здесь 9 месяцев, он отправился в другие города, такие, как Бурса, Измир и на острова Эгейского моря, откуда переправился в Иерусалим. Этот путешественник, не преследовавший торговых и политических целей, хотел исследовать таинственные страны Востока.

В путевых заметках он дополнил сказанное своим соотечественником Дю Луа в 1639 году: «Женщины, как и мужчины, выходя на улицу, надевали фераджу, имеющую рукава такой длины, что видны были только кончики пальцев, выйдя на улицу, они соединяли ее полы спереди. Также они носили головной убор из картона, украшенного золотом, постепенно расширяющийся кверху. Также женщины носят покрывало, закрывающее лоб, а другое скрывает лицо, оставляя открытыми только глаза. Руки также прятались в длинные рукава платья, так как показывать руки было неприлично».

Голландский путешественник Корнелий Де Бруйн (Корнель Ле Бруйн), находившийся в Стамбуле в конце 1678 года, писал о головных уборах: «Женщины, выходя на прогулку, помимо фераджи, надевали верхнюю одежду, называемую «киркие», а зимой кафтан или манто на меху. Они были менее просторны, а рукава короче. Богатые заказывали подкладку из сибирского соболя, цена которого была 300-400 экю». В казенной книге, датируемой 1678 годом, говорится, что лучшие кафтаны из соболя и шкурка стоили соответсвенно 12000 и 11000, а худшие 4000 акче (денежная единица).

В альбоме «Сильвестр» 1680 года с надписью, сообщавшей, что он подарен герцогу Бургундскому, нарисована в профиль молодая турчанка. Она одета в фераджу, застегнутую по пояс. Откинутые полы позволяют нам видеть платье и сапожки на высоком каблуке. Голова покрыта хотозом, а под чадрой популярного в XVI веке фасона, украшенной кисточками, и обмотанной вокруг него, скрыто лицо.

Выехавший из Парижа в 1696 году и путешествовавший 26 лет француз Франсуа Обри де Ля Мотрей в 1699 году приехал в Стамбул. В двухтомном издании его путевых заметок он писал, что женщины на улицу выходят закрытые с головы до пят, надевая длинные суконные ферадже, с рукавами, оставлявшими открытыми только кончики пальцев. Когда они снимали накидку, вся одежда представала во всей ее красе.

Примером одежды может служить изображение столичной женщины второй половины XVII века, хранящейся в библиотеке музея дворца Топкапы под номером Н.2132/4. Из-под платья из муслина длиной до пят, с просторными рукавами, видны розовые шаровары. Поверх него надет жилет бордового цвета, украшенный вышивкой, выполненной в виде листьев. Зеленый халат, отражавший стиль парадно-выходной одежды столичной женщины, украшенный шелковыми пуговицами до бедер, расстегнут. На инкрустированном драгоценными камнями оранжевом поясе висят кошель и ножны. По желтым туфлям становится ясно, что женщина на картине - мусульманка. Голова, покрытая присущим XVII веку хотозом, постепенно расширяющимся кверху, соответствует описанию Тевено. Образец, вышитый черными тюльпанами на красном фоне, шлейф которого украшен кисточками, хранится в музее Топкапы.
В казенной книге 1640 года говорится, что женские кафтаны шили из ситца, а фераджу из сукна. Цена фераджи с оборками, на пошив которой уходило 287 см материи, стоила 1450 акче. В той же книге пишется, что накидка длиной 153 см стоила 1380, 144.5 см - 1310, 136 см - 1240 акче. Стоимость ферадже из семицветного сукна из Каркашона с оборками в зависимости от размеров составляла 930, 895, 860, 820 акче.

_________________
Одежда турецкой женщины. 916d732a
Вернуться к началу Перейти вниз
Лилит

Лилит


Сообщения : 3392
Очки : 8883
Дата регистрации : 2010-09-26
Репутация : 3
Откуда : Киев

Одежда турецкой женщины. Empty
СообщениеТема: Re: Одежда турецкой женщины.   Одежда турецкой женщины. EmptyЧт 21 Июн 2012, 11:17

Одежда женщины, не придерживающейся ислама


В Стамбуле XVII-го века существовали ограничения в одежде, которую носили женщины, не придерживающиеся ислама. По указу, обнародованному во дворце Кади Стамбула, женщинам, не придерживающимся ислама, запрещалось одеваться в мусульманском стиле. Им не разрешалось одевать на голову высокий колпак и суконные туфли и платья в мусульманском стиле. В своей книге Ля Капелле, приехавший в Стамбул в 1641 году, нарисовал гречанок, армянок и женщин из Европы на фоне видов города; к примеру, с видом на пролив Босфор. В гравюрах «Гречанка», «Гречанка в летней одежде» и «Женщина из Европы» отличительная особенность женских нарядов заключается в форме ворота фераджи и форме головных уборов. На девушке, изображенной на гравюре «Гречанка», надето платье, застегнутое до пояса, сверху шаровар. Из-под ворота фераджи с глубоким вырезом виднеется воротник платья со складками. Из четырех больших пуговиц, расположенных далеко друг от друга, застегнута только та, что на уровне груди. Широкий пояс с пряжкой, инкрустированной драгоценными камнями, находится на талии, где заканчиваются пуговицы. Сверху платка, завязанного на голове в элегантной форме, набекрень надета маленькая низкая шапочка, с одной стороны которой старательно размещен хохолок, инкрустированный драгоценными камнями. С другой стороны шапочки свисают четыре нити жемчуга, жемчужины на концах нитей создают комплект с жемчужинами на серьгах. Изображение этого разукрашенного и привлекающего внимание головного убора подтверждает утверждение иностранных источников о пристрастии гречанок к украшениям.

Одежда армянской женщины отличается от одежды других женщин, не придерживающиеся ислама, изображенных на гравюрах Ля Капелле. Рубаха с длинными рукавами, сшитая из муслиновой ткани, имеет длину ниже колен. Под сапоги заправлены широкие шаровары с лампасами. Сверху рубахи надета короткая, до пупка, жилетка и жакет с длинными рукавами. Разрезы и рукава жакета, застегивающегося спереди, обшиты мехом. Обвернутый вокруг маленькой шапочки полупрозрачный платок свисает со спины до пояса. Это роскошно одетая армянка позировала перед местом слияния пролива Босфор и залива Золотой Рог. Армянка из альбома Мунди 1618 года, который хранится в Британском музее, изображена в традиционной женской одежде этого периода Османской империи. Фераджа застегнута до пояса, из-под которого виднеется голубое платье и белые шаровары. На талии завязан кушак из толстой материи. На голове шапочка в форме фески, с хохолком; все это наиболее распространенные детали одежды 17 века. Обращают на себя внимание то, что платок, обвернутый вокруг головного убора, по краям обшит кистями.

В записях голландского путешественника (заметки сделаны во второй половине 17 века) Корнелля Ле Бруйна говорится, что европейские женщины в Измире одеваются как женщины со стамбульских островов, отличаются только формы головных уборов. На хохолок надевают пластинки из жести или меди. Головной убор обшит сатином, на волосы иногда прикрепляют серебряные заколки. Волосы убирают цветными шелковыми нитями. На ожерелья тесно нанизаны жемчужины в больших количествах. Женщины, будь то турчанка, еврейка или гречанка, по традиции этой страны надевали длинные фераджи до пят. Волосы также были закрыты. На лице была вуаль из тюля, которую при необходимости снимали с лица. Через эту вуаль свободно можно было видеть. При плохой погоде на ноги одевали желтые боты, как у мужчин. Обычной обувью являлись туфли или тапочки без задников. Одежда у евреек такая же, как у турчанок. Предпочтение отдают фиолетовому цвету. Верхняя одежда всегда имеет черный цвет. Прически евреек отличаются от причесок турчанок. В записях военного кассама (лицо, занимающееся разделом наследственного имущества) г. Эдирне от 1651 года идет речь о разделе имущества покойной женщины, не придерживающейся ислама. Среди вещей покойной женщины были вышитая рубашка, беличьи шкуры коричневого и голубого цвета, шуба из беличьего меха и шуба из меха куницы, а также ситцевые кафтаны красного, желтого, медного и зеленых цветов. У женщины была верхняя одежда из тонкого войлока и такие аксессуары, как нити жемчуга для украшения волос и кушак из серебряной цепочки.

_________________
Одежда турецкой женщины. 916d732a
Вернуться к началу Перейти вниз
Лилит

Лилит


Сообщения : 3392
Очки : 8883
Дата регистрации : 2010-09-26
Репутация : 3
Откуда : Киев

Одежда турецкой женщины. Empty
СообщениеТема: Re: Одежда турецкой женщины.   Одежда турецкой женщины. EmptyЧт 21 Июн 2012, 11:18

Одежда придворной женщины

Одежда придворной женщины в XVII веке, как и в других столетиях, удивляет своей экстравагантностью. В картине, предположительно принадлежащей кисти художника из северных стран, изображена придворная женщина с розой в руках. На женщине не очень широкие шелковые шаровары. Поверх шаровар надета полупрозрачная рубашка до пят, с просторными рукавами и V-образным воротником. Поверх рубашки она одета в красный халат с пуговицами, длиною до колен. Длина рукавов доходит до локтей. В 17 веке женщины надевали головной убор из серасерной ткани. Женщины надевали золотой пояс, который гармонирует с ленточкой для волос. В ушах серьги, на обоих мизинцах дорогие кольца, золотая цепочка обернута три раза вокруг шеи. Большое количество драгоценностей на женщине является доказательством пристрастия придворных женщин к дорогим камням и украшениям. На ногах женщины сандалии, надетые на босые ноги. Вся одежда отражает женскую моду 1610 - 1645 годов.

На картине Ля Капелле «Турецкая принцесса» на фоне Босфора, где плавает множество парусников, изображена женщина. На ногах женщины обувь в виде местов (род обуви из сафьяна), шаровары из узорчатой серасерной ткани, а рукава полупрозрачной, просторной рубашки видны из-под верхней одежды. Верхняя одежда с пуговицами имеет воротник с отворотом. Плетеный пояс имеет большую инкрустированную пряжку. На голове женщины хотоз. Картина «Восточная женщина», которая хранится в музее Покражинский (г. Птуж, Словения) была изображена под впечатлением картины Ля Капелле «Турецкая женщина». На этой картине, головной убор, украшения с драгоценными камнями и одежда достойны султанши. Другие картины, которые хранятся в этом же музее, содержат изображения и разукрашены под впечатлением записей дневников западных путешественников и являются изображением выдуманных принцесс.

На другой картине Ля Капелле изображена девушка, которую он в примечании под картиной назвал Souveraine d'Athenes. На картине особое внимание привлекает бархатный кафтан с меховой подкладкой и головным убором, украшенным пышным султаном. Художник знал, что гречанки любят носить драгоценные украшения, и с помощью своей фантазии изобразил девушку-султаншу, одетую в весьма пышный наряд. Одежда и обувь вымышленной султанши приблизительно такая же, как и в предыдущей картине.
В венецианском музее Коррер находится альбом турецкого уличного художника, где на одном из рисунков изображен султан Мехмед IV, входящий в гарем, где при входе его встречают женщины гарема. На одной стороне рисунка изображены шесть женщин, где одна из них является фавориткой султана. В центре изображен сам султан, а с другой стороны изображен чернокожий евнух гарема и трое мужчин, которые служат в гареме. Фон картины занимают деревья, верхушки которых видны из-за здания. Одежда женщин гарема отражает особенности этого периода; головные уборы пяти женщин одинаковые, а головной убор фаворитки султана отличается от остальных. Блестящие пояса женщин наводят на мысль, что они сделаны из золота; цвет обуви женщин желтый, что говорит о том, что они мусульманки.

В своем путевом дневнике, Корнель Ле Бруйн, пишет, что в его руки попали несколько рисунков с изображением придворных женщин, и он перекопировал изображения этих женщин в свой дневник. В дневнике он описывает женщин так: «Кроме колпака и мехов на головном уборе, как и у евреек, большие металлические блестки. Передняя сторона головного убора имела возвышение на уровне лба, а по бокам украшен мехами, края которых свисают до уровня груди. В некоторых головных уборах, описанных ранее, имелись украшения в виде драгоценных камней. С целью украшения этого головного убора производят букеты золотых цветов. В середину каждого букета или цветка вставляют драгоценный камень. Иногда встречаются женщины, которые украшают свои уборы настоящими цветами».

В парижской библиотеке «Bibliothque Nationale Cabinet des Estampes» под номером N. Od. 6 хранятся две рукописи, где изображена церемония питья кофе султаном; в покоях султана одна из наложниц подает кофе, а другие машут опахалом, чтобы охладить султана. По обе стороны султана стоят два чернокожих евнуха. Наложница, подающая султану кофе, стоит на коленях; остальные три наложницы машут опахалом стоя на ногах. Одежда всех наложниц одинакового покроя и отличается только цветом; головные уборы наложниц имеют покрой 17 века. Одежда имеет V-образное декольте, поверх которой слегка видны груди. Султан сидит накинув на плечи кафтан с меховой подкладкой. Кафтан султана имеет нетипичный для этого периода покрой. В той же библиотека под номером N. Od. 7 находится рукопись, в нижней части которой изображена султанша Хасеки. Как видно из рисунка, одежда султанши Хасеки почти не отличается от одежды султана с предыдущей картинки; головной убор напоминает описания Ле Бруйна. Хна на руках султанши и колье для амулетов на шее добавлены к картине, чтобы придать ей более восточный вид. Султанша с властным видом сидит, поджав ноги по-турецки; одна рука покоится на коленке. Под платьем белая рубашка с широкими рукавами; темно-синее платье расстегнуто до груди. Кафтан султанши, который покоится на плечах, имеет красно-желтый узор. Браслеты на запястьях и пояс похожи на один комплект. Невольницы, которые машут опахалом, имеют такую же одежду, как наложницы султана с предыдущей картинки. На столике перед султаншей находятся различные вазы в турецком стиле, внутри которых находятся цветы. Скатерть столика, полотенца и подушки имеют типичные турецкие узоры.

Если судить по данным письменных и наглядных источников, то можно сказать о том, что женщины того периода имели пристрастие к украшениям. Самым большим потребителем драгоценных украшений были придворные женщины, они даже в период Османско-венецианской войны не расстались со своей привычкой, о чем можно судить по объему импорта драгоценностей и зеркал в этот период. Спрос дворца на драгоценности удовлетворяли купцы, не придерживающиеся ислама, которые постоянно занимались этим делом.
Альбом «Ахмеда I» подготовленный Календер Пашой, в виде бессвязных текстов, миниатюр, отдельных рисунков женщин и мужчин, отражает социальную жизнь того периода (1603-1618 г.г.). Находится в библиотеке Дворца-музея Топкапы под номером 408. В миниатюре «Свадьба в Хареме» (стамбульский район Харем) из этого альбома в саду изображены жених и невеста, которые стоят около бассейна. В центре миниатюры изображен бассейн, где плавают утки, на левой стороне находятся женщины, играющие на различных музыкальных инструментах, а на правой стороне миниатюры нарисованы две молоденьких девушки и пара, сидящая на диване, за которыми ухаживают наложницы. Платья на женщинах имеют различные цвета, но одинаковый фасон. Платья с короткими рукавами и длинными полами до пят у некоторых женщин имеют узоры. Рубашки всех женщин имеют одинаковый покрой, но различные цвета. Пояса и головные уборы конической формы выдают в них придворных женщин гарема начала XVII века. В том же альбоме нарисована придворная женщина в саду. Одежда этой женщины одинакова с одеждами женщин с предыдущей миниатюры, единственное отличие - более заостренная макушка у шапочки на голове. В одежда придворных женщин и наложниц не имеет отличительных черт. В библиотеке Дворца-музея Долмабахче под номером 2380 находится картина уличного художника, где пояснение написано на итальянском, из которого понятно, что изображена придворная женщина. На женщине полупрозрачная рубашка с V-образным воротником; сверху длинное платье на застежках, шитое золотом и имеющее узор ткани в виде плывущих облаков. На плечи накинут кафтан с меховой подкладкой из серасерной ткани, на золотом поясе висит кинжал с ножнами, на голове убор, украшенный султаном, как описывали иностранные путешественники. Из всех приведенных образцов становится ясно, что несмотря на различия в социальном положении (султанши, наложницы и невольницы), женщины этого периода следили за модностью своего наряда.

До наших дней дошел халат дочери султана Ахмеда I принцессы Ханзаде, сшитый в 1620-1625 годах. Данный наряд является редкой вещью, так как женские наряды не хранили как мужские принадлежности. Пурпурный халат из муара имеет обтягивающий покрой, открыт спереди, без воротника и имеет длину в 147 см. Покрой напоминает мужской халат и притален под поясницу принцессы. До пояса застегивается на пуговицы. По бокам халата имеются карманы, широкий подол. Внутренние стороны ворота, рукавов и подола сшиты из оранжевой тафты. Наряд до пояса имеет подкладку, на халате также находится этикетка, показывающая его принадлежность принцесе. Головной убор сшит из серасерной ткани и является типичным образцом 17 века; высота 24,2 см, диаметр макушки феско-образного убора - 8 см, а диаметр основания 19 см. Напоминает головные уборы, нарисованные местными и иностранными художниками того периода. На этикетке пишется: «Принадлежит ее высочеству принцессе Ханзаде, сшить по этому образцу, да будет красивым и нарядным».
Среди женской одежды того периода сохранился еще один образец наряда, который может послужить примером одежды придворной женщины. Это наряд дочери султана Мурада IV, принцессы Кая Исмихан. Атласный халат принцессы желто-бежевого цвета с узором в виде цветочных букетов, раскрытый спереди, со стоячим воротником и длиной в 119,3 см. По бокам халата имеются карманы. Внутренняя сторона подола, воротника и рукавов сшиты из одноцветной шелковой тафты. Наряд имеет восемь пуговиц, довольно таки больших размеров. В музее дворца Топкапы хранится наряд сестры Кая Исмихан, принцессы Рукие. Головной убор Кая Исмихан идентичен головным уборам того времени, которые в своих рисунках запечатлели местные и иностранные художники, то есть хотозу. Сшит из серасерной ткани с темно-коричневыми узорами; высота 18 см, верхний диаметр конусообразного головного убора 10,5 см, диаметр основания 20 см. Внутренняя сторона головного убора имеет подкладку из синего шелка, а изнутри имеется каркас для поддержания формы хотоза.

_________________
Одежда турецкой женщины. 916d732a
Вернуться к началу Перейти вниз
Лилит

Лилит


Сообщения : 3392
Очки : 8883
Дата регистрации : 2010-09-26
Репутация : 3
Откуда : Киев

Одежда турецкой женщины. Empty
СообщениеТема: Re: Одежда турецкой женщины.   Одежда турецкой женщины. EmptyЧт 21 Июн 2012, 11:18

Домашняя одежда

Из источников таких, как картины местных и иностранных художников, дошедших до нас, становится понятно, что домашняя одежда сохранила свои традиционные особенности, хотя также наблюдается склонность богатых женщин в Османской империи к более пышным нарядам. В записях 1545-1659 годов военного кассама (лицо, занимающееся разделом наследства по шариату) города Эдирне говорится о разделе наследства мусульманок и женщин, не придерживавшихся ислама. Документ, датированный январем 1636 года, предоставляет информацию о наследстве, оставленном Мериэм Хатун, дочерью сборщика налогов Мустафы Эфенди и женой сержанта Первиза. Оно состояло из инкрустированного драгоценными камнями пояса, шитого золотом колпака, ситцевого кушака, украшенного бахромой, шитых серебром башмаков, жакета с подкладкой из заячьего меха. Также описано наследство Фатимы Хатун, дочери Мустафы Аги: фиолетовая суконная фераджа, красный, пурпурный, голубой атласный, белый тафтовый из сирийского ситца кафтаны, расшитые тесьмом, украшенный жемчугом пояс, золотой султан, фата, расшитая золотом. Эти записи указывают на значение одежды и драгоценностей в жизни женщины.

Итальянский писатель и путешественник Петра делла Валле в письме другу, написанном в 1615 году, отмечает, что женщины носили дорогие украшения, такие, как золотые пуговицы и булавки, что одежду без украшений они даже не считали достойной темой для разговора. Он также, описывая случай, которому стал свидетелем у художника-фламандца, рисовавшего женщину в турецком наряде, говорит: «Она (женщина) изображена в наряде без украшений, одета она в домашнюю одежду, одевавшуюся, как правило, летом, которую я часто видел на сидящих у окна девушках. Сделанная из тонкой полупрозрачной ткани, просторная, длинная рубаха. Под нее надевалась голубая сатиновая сорочка чуть ниже пояса. Для того, чтобы скрыть линии тела, она застегивается под грудью на одну пуговицу и сужается к талии. Узкие рукава закрывали руку по локоть и были видны под рубахой. Эта одежда пробуждала прекрасные чувства». Делла Валле рассказывает о женщине по имени Исмишах, которая привлекала внимание как красотой, так и скромностью. Она пользовалась гораздо большим количеством украшений и поверх рубахи, описанной выше, носила халат. Относительно этого халата он говорил: «Рукава этой рубахи были одной длины с рукавами халата. Но когда она одевалась под него, рукава заворачивались, чтобы не казаться длиннее».

На датируемом 1618 годом альбоме Mundy, выполненном в стиле колладжей, хранящемся в Британском музее, помимо цветов и других растений изображены мужские и женские фигуры в разнообразных нарядах. Этот альбом описывает одежду Османской империи, и имеет документальное значение. На одном из рисунков под названием «Хатунджук» изображена девушка-мусульманка, что становится ясно при взгляде на ее желтые туфли, держащая в руке бокал. На голове у нее обмотанный поверх серебряного хотоза йемени (платок из легкой вышитой ткани), называемый тантура, и кашбасты (лента, используемая для закрепления колпака на голове) голубого цвета. Одета она в белые шаровары, муслиновую рубаху, поверх которой надет халат с длинными рукавами, орнаментированный вышитыми на серебряном фоне голубыми цветами. Зеленая подкладка красного с чёрными полосами платья без ворота, украшенного золотыми пуговицами, порядком износилась. Рукава, доходящие до локтей и , сужавшиеся к концу, отражают моду того периода. Поверх этих нарядов на ней надет темно-голубой жакет, открытый спереди. На поясе - белый шелковый кушак, а в руках платок из того же материала (этот платок похож на другой, запечатленный в альбоме Ташнера, в картине «Женщина, идущая в баню»). В том же альбоме на картине «Молодая женщина в домашней одежде» изображена девушка в белых тапочках и шароварах, украшенных вышивкой черного цвета в виде медальонов на голубом фоне. Рубаха на ней отсутствует, а из-под застегнутого по пояс коричневого платья с тонким воротником виден красный халат. По рукавам видно, что ней еще одно одеяние серебряного цвета, украшенное голубым узором. Пояс, создающий впечатление выполненного из золота, свисает вниз. Тантура, обвязанная расшитой золотом кашбасты, покрывает голову, с двух сторон лица видны волосы. Йемени, которую она держит в правой руке, перекинута через левое плечо. Наряд этой дамы говорит о ее принадлежности к дворянскому сословию.

Домашнюю одежду XVII века, изображенную на вышеперечисленных картинах, француз Дю Луа, находившийся в Стамбуле в 1639 году, описывает следующим образом: «Женщины, точно также, как и мужчины, надевают под рубаху длинное нижнее белье. Материалом для него в зависимости от времени года служили: бархат, шерстяная ткань или расшитый сатин. Также они всегда носили маленькую хлопчатобумажную рубашку, называемую «гиупон», богатые женщины надевали вторую рубашку, свойственную иранцам. Но все без исключения поверх гиупона носили жакет или безрукавку, облегающую тело, его стягивали инкрустированным драгоценными камнями поясом. Этот жакет застегивался на выполненные из золота пуговицы, а на поясе всегда висел кинжал.

Длинная нижняя сорочка без воротника, представленная на картине «Молодая девушка», хранящейся в библиотеке музея дворца Топкапы под номером Н.2135, имеет рукава просторного покроя. Поверх нее надет жакет-безрукавка с V-образным воротником и с золотыми пуговицами, что соответствует описаниям Дю Луа, из-под сорочки также видны тапочки и шаровары. Жакет стянут золотым поясом, украшенным узором и металлическими пластинками. Он является самым привлекательным элементом наряда. Головной убор, который носили в начале столетия, сужающийся кверху, украшен султаном.

Описание домашней одежды, приведенное в книге посетившего Стамбул в 1655 году Жана Тевено, полностью соответствует описанному находившемся в Стамбуле в 1639 году французом Дю Луа. Тевено говорил: «Женщины на голое тело надевали нижнее белье (гамаши) до пят, которое в зависимости от сезона было из бархата, сукна, сатина и т.п., поверх надевали сорочку и гиупон из пике, на них свою очередь надевали жакет, который стягивали украшенным золотыми и серебряными пластинами и инкрустированным драгоценными камнями поясом с пристегнутым кинжалом. В доме голову покрывали шапками из красного сукна, которые поразительно похожи на наши ночные колпаки, но гораздо длиннее, а также украшены жемчугом. Её носили так, чтобы закрывала уши, и к нижней части пришивали расшитый золотыми цветами платок».

Находившийся в 1678 году в Турции голландский путешественник Корнель Ле Бруйн в путевых заметках отдал приоритет женским головным уборам. Из 210 гравюр 202, по его словам, он выполнил с опасностью для жизни. Среди них есть интересные образцы, изображающие головные уборы. Также Корнель Ле Бруйн в отличие от остальных путешественников коснулся нарядов измирских женщин. Он отмечал, что женщины, также, как и мужчины, надевали шаровары на голое тело, а те, кто был побогаче, носили украшенный драгоценными камнями пояс и брошки. Находивший прически женщин удивительными, путешественник описывал свои картины так: «Женщины украшались с присущим им величием и роскошью. Тарпоузы (разновидность хотоза) прикреплены к голове множеством разноцветных платков, расшитых золотом и серебром, а также инкрустированных, в зависимости от благосостояния, драгоценными камнями. Помимо этого также они украшались цветами. Головные уборы выполнены таким образом, что их можно носить несколько дней. После чего хозяйка придавала им желаемый вид, но это была довольно трудоемкая работа, требующая много времени. Носить эти тяжелые хотозы было неудобно. Одеваемое на выход белое платье у богатых женщин украшалось золотыми лентами. А зимой они также, как и мужчины пришивали к нему меховую подкладку».

Прибывший в Стамбул в 1699 году француз Ля Мотрей говорил, что женщины у себя дома сияли в драгоценных украшениях и, скинув фераджу, представали во всей красе наряда. Как будто дорогие ткани одежды и алмазы, рубины, жемчуг на поясах, ожерельях и колье соревновались между собой. По желанию французского посла маркиза де Ферриоля, был создан альбом «Recueil de Cent Estampes representant differentes Nations du Levant», изображавший Стамбул 1707-1708 годов. Рисунки художника Ван Мура, представленные в нем, Ля Мотрей использовал как иллюстрации к изданию своих путевых заметок, выпущенных в 1727 году. На гравюре Вильяма Хогарта из того же альбома изображены женщины из гарема. Также имеется другая гравюра Ван Мура, на которой запечатлены свадьба, где присутсвуют армянская и греческая невесты, девушка с острова Наксос и женщина-гречанка, а также на заднем фоне видны архитектурные сооружения.

В XVII веке получил распространение в Стамбуле вид народного рисунка, созданного группой людей, называвших себя «художниками с торговых рядов». Они имели в торговых рядах студии и рисовали на заказ. Как правило, их клиентами были иностранцы, по этой причине большинство картин разбросаны по музеям и частным коллекциям за границей. Эти альбомы, запечатлевшие придворных и женщин таинственной, точки зрения Запада, Османской империи, а также их одеяния, привлекали покупателя примечаниями на итальянском и французском языках. Альбом, хранящийся в библиотеке стамбульского музея Долмбахче под номером 2380 и датируемый 1645-50 годом, выполнен акварелью, золотыми и серебряными красками, является образцом работы этих художников. В нем имеется 125 рисунков, взятых в черную рамку, на обложке и первой странице примечания отсутствуют. На последующих страницах есть примечания в несколько строчек или слово на старотурецком языке над картиной и одно слово на итальянском под ней. В этом альбоме, привезенном в музей дворца Долмабахче в 1952 году, имеется 19 рисунков с женщинами, из них особенно интересны изображения девушек, играющих на музыкальных инструментах, головные уборы и одежда которых напоминает наряды запечатленных на рисунке, хранящемся в «Paris Bibliotheque Nationale, Cabinet des Estampes N. Od.6 » и датированном 1688 годом, музыкантов. Этот список можно также дополнить картиной тех же художников XVII века, находящейся в Италии под названием «Танцовщицы на женском собрании». Одежда невесты, танцовщиц, играющих на музыкальных инструментах девушек соответствует нарядам, изображенным в альбоме, находящемся в библиотеке стамбульского музея дворца Долмбахче. Все это говорит о том, что художники с торговых рядов работали в одной среде.

На картине XVII века, находящейся в библиотеке Лауренциана во Флоренции, изображена молодая женщна из Стамбула, одетая в традиционный наряд женщины периода Османской империи. Красное платье с высоким стоячим воротником и с сужающимися ближе к локтям рукавами отражает особенности этого времени. Из-под него видны голубой жакет с рукавами, украшенными разрезами, а из-под юбки видны шаровары. На украшенном металлическими пластинами поясе висят ножны для кинжала. Голова девушки, держащей в руках цветы, покрыта убором, отличающимся от популярных в тот период. Черная фата до пояса прикреплена к колпаку, а из-под кашбасты красного цвета видны старательно расчесанные локоны.
Датируемый 1601 годом и хранящийся в библиотеке Стамбульского университета под номером Т. 1975 текст героического эпоса «Фарук и Хюма» написан в период правления сутана Мехмеда III. На одной иллюстрации произведения, состоящего из 224 листов, изображено собрание. Этот рисунок, на котором запечатлены возлюбленные и развлекающие их наложницы, знакомит нас с кухонной утварью и музыкальными инструментами того времени. На женщинах, представленных на этой миниатюре, незастегнутая верхняя одежда разных цветов без ворота, с короткими рукавами. Из-под нее видны рубахи, стянутые украшенным золотом поясами. Пояс, изображенный на картине «Молодая девушка», хранящейся в библиотеке музея дворца Топкапы под номером Х. 2135, идентичен вышеописанному. То, что у всех на голове тюбетейки с прикрепленными йемени и перевязанными кашбасты, говорит о том, что этот головной убор был популярен в тот период.

_________________
Одежда турецкой женщины. 916d732a
Вернуться к началу Перейти вниз
Лилит

Лилит


Сообщения : 3392
Очки : 8883
Дата регистрации : 2010-09-26
Репутация : 3
Откуда : Киев

Одежда турецкой женщины. Empty
СообщениеТема: Re: Одежда турецкой женщины.   Одежда турецкой женщины. EmptyЧт 21 Июн 2012, 11:19

Одежда женщины в Османской империи
XVIII-го века


Уличная одежда столичной женщины - мусульманки

В начале 18 века, особенно в «век тюльпанов» (начало 18 века, когда тюльпаны были в большой моде), богатые женщины начали использовать фераджу разных цветов. Под фераджу сперва надевали ворот величиной в одну пядь, позднее начали надевать ворот больших размеров; для чадры использовали полупрозрачную ткань, под чадру начали надевать хотоз с широким верхом, из-за чего чадру обвязывали не туго и украшали золотым шитьем.

К путешественникам, которые веками бродили по разным уголкам земли, в начале 18 века присоединился и доктор Жосеф Питтон де Турнефорт (1656-1708 г.г.), профессор французской академии наук. Жосеф в 1700 году выехал из Парижа и в 1702 году вернулся на родину. В пути его сопровождали друзья - доктор Андре Гунделчимер (1668-1715 г.г. ), немец по происхождению, и художник Клауде Аубрит (1651-1743 г.г. ). Группа свое путешествие по Анатолии начала со Стамбула в апреле 1701 года и побывала в следующих городах и местностях: Трабзон, Эрзурум, гора Агры, Токат, Анкара, Бурса, Маниса и Измир. Путешествие длилось год. Французский доктор за время своего путешествия вместе с описаниями многочисленных трав описал и женский наряд того времени. В своем дневнике профессор пишет: «Одежда женщин очень нарядна, внешне одежды напоминают мужские наряды. Женский наряд, как брюки, имеет длину до пят. Поверх нательной рубашки надевают еще одну, а сверху этой рубашки надевают одежду из очень дорогой ткани. Эта одежда застегивается до уровня груди; подпоясывается шелковым кушаком или ремнем. На ремне находятся серебряные пластинки, инкрустированные драгоценными камнями. Поверх нее надевают жакет, ткань которого меняется в зависимости от сезона года и обшивается мехами в зависимости от социального статуса. Рукава одежды доходят до кончиков пальцев, что помогает им скрывать кисти в рукавах. Для того, чтобы показать себя более рослыми, женщины на голову надевают картонный колпак, ушитый драгоценными тканями и шитый золотом. Этот колпак довольно таки высокий, напоминает головные уборы Дианы, Жуны и Ирис с античных монет. Так как у турков принято все скрывать, головной убор обвязан вышитой материей, которая доходит до ресниц. Остальную часть лица закрывают очень тонкой материей, которая закрепляется на затылке. Волосы женщин, как будто искусственные, вместе с платком свисают к спине». Часть информации Турнефорта повторяется в дневниках Ду Лиора и Девенота. Турнефорт читал дневники путешественников прошлых столетий и добавил к ним свои наблюдения. Кроме того, он описал одежду женщин, живущих в г. Токат, и одежду гречанок.

Особое место среди источников информации этого столетия занимает жена английского посла Мери Уортлей Монтегю, которая с 1717 по 1718 годы жила в Стамбуле и в своих письмах описала не только одежду женщин, но и быт и социальную жизнь того периода. В своем письме от 1 апреля 1717 года Мери Монтегю пишет: «Между стилем одежды в Стамбуле и Лондоне есть большая разница, из материи, из которой шьют кафтан, не шьется манто. Во чтобы то ни стало, я буду продолжать свои исследования; я думаю, что все красивое на этом свете находится здесь. На данный момент дворец не дает разрешения на проведение моих исследований. Старшая дочь падишаха вышла замуж после моего приезда; по этому поводу турецкие женщины надели самые наряднее одежды. Невесту в дом жениха отвезли с большим свадебным конвоем: она осталась вдовой после смерти своего мужа-визиря; этот брак был не более чем деловое соглашение между визирем и женой, они никогда не жили вместе. Но несмотря на это, султанше из наследства визиря досталось большая часть богатства». Леди Монтегю об одежде женщин того периода пишет так: «Несмотря на социальное положение, ни одна женщина не смеет выходить на улицу не обвязав голову чадрой. На голову надевают чадру, которая одной стороной закрывает лицо до глаз а другой стороной закрывает волосы и свисает до пояса. Тело скрывают фераджой; женщина без фераджи не может выходить на улицу. Рукава фераджи узкие и имеют длину до кончиков пальцев; зимой носят фераджу из сукна, а летом в основном из шелка. В этой одежде невозможно отличить знатную женщину от нищенки, даже самые ревнивые мужья не смогут на улице из нескольких женщин отличить свою жену. Этот стиль уличной одежды также дает женщинам возможность удовлетворить свои желания и при этом остаться не узнанными. Женщины, которые имеют сердечные отношенья, обычно назначают свидания в домах евреев. Эти дома по спокойствию напоминают лавки индусских торговцев».

Путешественник Жан Антони Гуер, не забывая отметить схожесть мужской и женской уличной одежды, как и другие путешественники того периода, пишет: «Женщины могут выходить на улицу только после того, как обмотают голову чадрой, концы которой доходят до пояса; тело скрывают длинным жакетом из сукна. Женщины, идущие пешком, надевают кожаные сапожки, а на них тапочки, которые предохраняют сапожки от пачкания; это относится к небогатым женщинам, которые получают разрешение от мужей два раза в неделю сходить в баню, или же в месяц рамазан получившие разрешение послушать проповедь имама».

В связи с тем, что в период тюльпанов женщины стали больше общаться с внешним миром, это привело к отходу от традиционных норм одежды. С 16 века дворец устанавливал нормы одежды для женщин, не придерживающихся ислама, а в этом веке вышли указы, которые устанавливали нормы для женщины-мусульманки. В период своего правления султан Ахмед III в 1238 году (1726 год по григорианскому календарю) издал указ и отправил его к стамбульскому кади и командиру гарнизона янычар; в указе султан пишет, что во время занятия государственными делами в г. Эдирне он получил сведения о том, что некоторые женщины в Стамбуле с целью развращения населения начали ходить по городу в разукрашенных, не традиционных одеждах, подражая женщинам, не придерживающимся ислама. Султан пишет, что категорически запрещает ношение подобных одежд, так как семьи стоят на грани развала; жены требуют от мужей своих таких же одежд; те, кто не способны купить или не хотят видеть жен своих в подобных одеждах, спорят со своими благоверными, что ослабляет институт семьи. Далее в указе пишется, что отныне женщины не смогут надевать фераджи, воротник которой больше одной пяди; в виде украшения могут использовать только одну вышитую полоску на ферадже; женщины, которые не будут придерживаться этих запретов, будут останавливаться на улицах и подвергаться отрезанию воротников; отправляться в ссылку в другие города; портные, которые не будут придерживаться данных запретов. будут жестоко караться. Далее султан повелевает кади Стамбула с помощью имамов каждого района огласить высший указ всем женщинам города и жестоко карать всех виновных в нарушении этого запрета.

В библиотеке музея дворца Топкапы под номером Х 2164 хранится альбом с 46-ю миниатюрами художника Левни, который был популярен в период правления султана Ахмеда III. В своих миниатюрах художник нарисовал одежду мужчин и женщин того периода, а также европейцев и иранцев в своих одеждах. В одеждах женщин с фераджой с миниатюр Левни прослеживается влияние европейской моды. Фераджи женщин темно-синего цвета по полам окаймлены тканью другого цвета и имеют подкладку, а из-под фераджи выглядывают разукрашенные платья; рукава платьев имеют длину до кончиков пальцев. Чадры женщин закрывают рот и нос, по краям легкой чадры находится бахрома. Лица женщины по традиционному стилю закрыты черной вуалью. Из этого же альбома другая женщина по сравнению с предыдущей одета более пышно и разукрашено. Темно-синяя фераджа женщины имеет до пояса пуговицы и подкладку из меха, из-под фераджи выглядывает темно-красное платье с узорами; из-под рукавов фераджи выглядывают рукава платья с оригинальными разрезами. Чадра из белой тонкой ткани состоит из трех частей: первая часть достигает до бровей, вторая часть, с вышитыми украшениями, закрывает рот, третья часть покоится на плечах. На голове женщины из-под тонкой чадры виднеется силуэт хотоза и украшений на груди. На запястьях у нее большое количество тонких браслетов, а на ногах желтые туфли, что показывает в женщине мусульманку. Все вышеописанное является самой популярной уличной одеждой женщины того периода.

Этот стиль одежды обеспокоил дворец, и в 1734 году был издан указ, который, как и предыдущий, призывал женщин следовать традиционному стилю одежды, не подражать одежде женщин, не придерживающихся ислама. Наряду с этим указ падишаха обещал строго карать не соблюдающих эти нормы.

1751 году к чиновникам был отправлен высший указ султана, где пишется, что падишаху дошла весть о том, что с наступлением лета женщины под предлогом прогулки едут в Юскюдар, Кысыклы, Чамлыджа, Мердивенкёй, Токад, Акбаба, Дересеки и Юша, где около ручьев гуляют с непокрытой головой и делают другие бесстыжества; и повелевается с этого дня запретить женщинам приезжать в эти районы; женщин и извозчиков, не соблюдающих указ, строго карать.

В период правления Мустафы III кади района Галата был направлен новый указ: падишах увидал, что некоторые женщины, несмотря на указы, изданные ранее, продолжают носить фераджи ярких цветов, с воротниками, достигающими пояса, с этого дня не позволять женщинам надевать фераджи ярких цветов с длинными воротниками; фераджи должны быть из сукна и иметь зеленый, темно-синий и другие темные цвета. Данный указ для разъяснения женщинам и портным был также отправлен имамам районов Галата, Топхане, Бешикташ, Фындыклы и Хисар. Также в указе султана говорится о том, что если портной сошьет запрещенные виды одежды, то в назидание другим лавку его закроют, а самого отправят в ссылку или посадят в тюрьму в дальних крепостях.

По словам д’Оссона (1740-1807 г.г.), который служил переводчиком в швейцарском посольстве и после себя оставил три тома рисунков Стамбула, среди падишахов султан Абдульхамид I был самым щедрым к своему гарему. Д’Оссон, с 1774 по 1789 годы работавший в швейцарском посольстве, в 1787 году издал первый том, а в 1790 и 1820 годах были изданы второй и третий тома альбома. Одежда, изображенная в альбоме, отражает период правления Селима III. Рисунки одежд, ношение которых дворцовыми указами были запрещены, изображены во втором томе альбома. Автор для второго тома сделал следующее примечание: «Женщины редко выходят из дома; при выходе на улицу надевают одежду, которая называется фераджой. Летние фераджи шьют из ткани, которую ткут из пуха анкарской козы, а зимние фераджи сделаны из сукна. Фераджа имеет широкий воротник из сатина зеленого, красного и синих цветов, который покоится на плечах. Богатые женщины за год несколько раз меняют свои меха: осенью носят шубу из меха какума, зимой шубу из соболя, весной шубу из сибирской белки. Лицо и голову закрывают чадрой из муслина, который состоит из двух частей; первая часть закрывает нижнюю часть лица и достигает до пояса, вторая часть начинается на лбу и покрывает волосы.

Октавин Далвимарт пишет в предисловии к своему альбому, что четыре года прожил в Стамбуле и картины Д’Оссон - действительность. Далее пишет, что турецкие женщины предпочитают носить фераджу зеленого цвета. В своей картине он нарисовал женщину в зеленой ферадже, на больших пальцах и на мизинцах которой виднеются кольца. На его картине чадра закрывает сверху лоб до глаз, а снизу только рот. На лице женщины нет вуали. Обувь на ногах женщины желтого цвета.

Испанский путешественник Хосе Морено, выехавший в августе 1783 года и в 1785 году с Кипра вернувшийся на родину, в своей книге описал путешествие по территории Османской империи и перекопировал рисунки художников, которые до этого побывали в Стамбуле. При копировании рисунков он допустил некоторые ошибки. В своей книге под названием «Турецкая невеста» он изобразил рисунок кисти Ван Мура из альбома «Recueil de Cent Estampes Representant Differentes Nations du Levant» под номером 64, где тот же рисунок носит название «Обрядная одежда девушки-еврейки». На другой картинке Морено изображена женщина, выходящая из бани в ферадже с длинным воротником, которая демонстрирует линии тела. За женщиной следует чернокожая невольница, которая несет котомку своей госпожи. Хотоз преувеличенных размеров обмотан чадрой, которая оставляет открытой рот и нос женщины. Покрой рукавов на ферадже невольницы такой же, как у ее госпожи; головной убор круглой формы и чадра завязана на макушке невольницы, ноги невольницы обуты в тапочки.

Французский художник Гриффитс, который начал свое путешествие в 1785 году, писал, что богатые женщины в зависимости от сезона года меняют свои меха, а в летнее время надевают фераджу из сатина и тафты.

В 1791 году кадиям и разным чиновникам Галаты, Эюпа и Юскюдара был отправлен указа падишаха: в этом указе напоминается, что с давних пор запрещается женщинам на улице ходить в одежде, привлекающей к себе внимание, далее пишется, что фераджи, пошитые из английского сукна, очень тонки и из-под них просвечивается одежда женщины, поэтому категорически запрещается ношение фераджи из этой ткани. В указе далее продолжается, что ношение фераджи из данной ткани равносильно хождению без фераджи и поэтому ношение фераджи из подобного сукна требуется всячески пресекать.

Отправленный в Стамбул послереволюционным правительством Франции доктор Оливиер пишет, что теперь ношение пальто, которое импортируется из России и Польши, не является роскошью, а богатые стамбульские женщины в зависимости от сезона года меняют свои меховые шубы. Он также пишет, что у богатых женщин в гардеробе имеется 10 - 12 шуб.
Стихотворения Фазыл бин Эндеруни в 1793 году были записаны Сеидом Яхой и в данное время хранятся в библиотеке Стамбульского университета под номером 5502. Эта рукописная книга состоит из 152-х листов и 83-х миниатюр. На одной из миниатюр изображена группа женщин, которые в Кягытхане под деревом устроили пикник и развлекаются. Некоторые женщины изображены в фераджах с длинным воротником до пояса, другие, сняв фераджу, находятся в домашних одеждах, обвязав свою шаль так, чтобы она закрывала бедра женщины. Платья женщин имеют глубокие декольте, из-под которых видна грудь. Чадры на хотозах завязаны небрежно, из-под них видны волосы, достигающие пояса. С другой стороны ручья, протекающего по Кягытхане, видны мужские фигуры, из этой миниатюры можно понять, что женщины не очень-то и соблюдали указ, изданный в 18 веке дворцом. В миниатюре из той же книги под названием «Зенаат-ы Истанбул» изображена женщина, которая вместе со своей невольницей идет в баню. У женщины из-под платья, вышитого золотыми нитями, виднеются широкие зеленые шаровары. Из-под рукавов шикарного платья виднеются аккуратно завернутые манжеты рубашки. Фераджа у женщины сиреневого цвета и имеет воротник длиною до пояса, что показывает на постоянный рост длины вороника, несмотря на указы, издаваемые двором. Чадра с вышитыми краями и бахромой завязана так, что остаются неприкрытым глаза и нос женщины. Обута она в желтые туфли с загнутыми носами. Темнокожая невольница женщины, которая несет котомку своей госпожи, одета в зеленую фераджу с красным воротником. Покрой фераджи и метод обвязывания чадры у невольницы и у ее госпожи одинаковый, что показывает на то, что особого покроя одежды, в зависимости от социального положения, не существовало.

Свидетель 1797 года, французский художник Кастеллан пишет, что женщины при выходе на улицу надевали одежду из тонкой ткани, закрывающую тело, которое называется фераджа. На голову надевали чадру из белого муслина, которая закрывает сверху лоб женщины, а снизу закрывает рот и нос. Поверх чадры женщины, чтобы закрыть глаза, надевают вуаль из черной ткани.

_________________
Одежда турецкой женщины. 916d732a
Вернуться к началу Перейти вниз
Лилит

Лилит


Сообщения : 3392
Очки : 8883
Дата регистрации : 2010-09-26
Репутация : 3
Откуда : Киев

Одежда турецкой женщины. Empty
СообщениеТема: Re: Одежда турецкой женщины.   Одежда турецкой женщины. EmptyЧт 21 Июн 2012, 11:19

Одежда женщины, не придерживающейся ислама

Местные и иностранные наблюдатели отмечают, что европейские женщины, живущие в Паре (в Стамбуле район города, где живут послы разных государств), стараются придерживаться европейского стиля одежды, но, подражая турецким женщинам, как это делали гречанки, надевали фераджу (верхняя женская одежда, одевающаяся на улицу). Лица не закрывали. Покрывала или шали опускали на плечи, края опоясывали вокруг талии.

Гречанка, изображенная Ван Муром позирует, демонстрируя свой наряд. Одета она в традиционном турецком стиле: из-под ворота, рукавов и разрезов платья виднеется рубаха, талия опоясана ремнем. Головной убор немного выше обычного и разукрашен тонкими нитями жемчуга. В своих путевых заметках Тоурнефорт описывает греческих женщин, живущих в Стамбуле. Они позируют в шубах из различных мехов и прикрыты чадрой.

Швейцарский художник Жан Этьен Лиотарт, живший в Стамбуле с 1738 по 1742 годы, на картинах «Читающая книгу», «Танцующая у мангала», «В бане с рабом», «Входящая в баню в сандалиях», принадлежащих первой половине 18 века, изобразил женщин, не придерживающихся ислама, в традиционной одежде Османской империи. Поверх шаровар и нижней рубахи было надето платье с цветочным узором и U-образным воротом, кафтан с мехом внутри. Головные уборы были красиво разукрашены жемчужинами и перьями. На персонажах, изображенных Лиотардом, платье с разрезами на рукавах и полах, что указывает на влияние европеизации.

Д'Оссон пишет о том, что женщины-немусульманки, в особенности, гречанки, вели себя как европейские женщины. Иногда, следуя турецкой моде, использовали в одежде красные и белые цвета. Уличная одежда была как у мусульманок; прикрывали лицо и надевали фераджу темного цвета. Римлянки в отличие от них прикрывали только лицо. В иллюстрации Хиларе к книге д'Оссона изображены две женщины в фераджах с морским воротником, доходящим до пояса. Высокий головной убор одной из женщин прикрыт шалью, обшитой по краям, у другой скрыт под большим платком, называемом макроме.

На картине, которая упоминается у Дальвимарта под названием «Турецкая женщина из Перы», а у Кастеланда как «Женщина из Перы» очевидное отличие в одежде - это куртка, доходящая до бедер, без воротника и без застежек, с длинными рукавами. Поверх желтого платья, украшенного узорами в виде букетов цветов, надета куртка красного цвета с широкими белыми руковами, вокруг ворота, обвязана длинная белая лента. Вокруг волос, собранных в виде дульки, обвязана красная широкая лента.

В альбоме, находящемся в библиотеке Варшавского университета, изображение одежды соответствовало действительности, что указывает на греческое происхождение художника. На картине «Гречанка из Перы» зарегистрированного под инвентарным номером Т 141 п 632, и на картине «Танец Стамбульских гречанок», зарегистрированной под инвентарным номером Т 171 п 632, одежда женщин: шаровары, муслиновые рубашки, цветные платья с глубоким воротом, кафтаны с мехом и без меха, кушаки, обвязанные вокруг талии, ремень с бляшкой, отличающийся от одежды мусульманских женщин, изображенных на гравюрах и миниатюрах этого периода.

Итальянец Доминик Сестини, посетивший Стамбул в апреле 1778 года, писал, что европейские женщины-иностранки закрываются, выходя за пределы Перы, гречанки же закрываются даже находясь в районе Перы, а на ноги надевают желтые боты, как это делают турчанки.

Французский доктор Оливье пишет о другой стороне жизни Стамбула. Он, посчитав объем муки, покупаемой городом за день, высчитал, что население Стамбула около 500 000 человек. Он одно свое наблюдение описал так: «В один из праздничных дней множество гречанок и армянок сидели на траве в тени чинары, покуривая трубки. В одном месте сидели маленькими группами закрытые турчанки и армянки с детьми. Нарядно одетые красивые гречанки старались обратить на себя внимание европейцев».

Французский художник Кастелан, рисовал в своем альбоме одежду женщин того периода. Вот что пишет он в своей книге об одежде немусульманок: «Одежда гречанок, европейских женщин иногда сочетала в себе турецко-европейский стиль. Большинство надевают фераджу, но оставляют лицо открытым. Волосы прикрывают только муслиновым платком или кашемировой шалью. Свои платки они завязывают на затылке. Есть множество вариантов ношения платка, который иногда скрывает недостатки, а иногда подчеркивает достоинства».

_________________
Одежда турецкой женщины. 916d732a
Вернуться к началу Перейти вниз
Лилит

Лилит


Сообщения : 3392
Очки : 8883
Дата регистрации : 2010-09-26
Репутация : 3
Откуда : Киев

Одежда турецкой женщины. Empty
СообщениеТема: Re: Одежда турецкой женщины.   Одежда турецкой женщины. EmptyЧт 21 Июн 2012, 11:19

Одежда придворной женщины

Среди придворных женщин самое высокое положение занимала султанша-мать. За ней по занимаемому положению шли жены султана, «кадын эфенди». Головные уборы матери султана и жен отличались женщин гарема. Если одна из наложниц султана достигала положения кадын эфенди, то она целовала подол платья падишаха, ей выделялись отдельные покои и прислуга из числа наложниц. Женщины-кадын эфенди, как и другие женщины дворца, ухаживали за своими волосами и скрепляли ленточками, украшенными жемчужными нитями. На голову надевали хотоз, который имел острую макушку. Эти женщины зимой носили бархатные хотозы, инкрустированные алмазами, а летом хотозы из тонкой ткани, украшенной драгоценными камнями и цветами; иногда переднюю часть хотоза украшали султаном или букетом цветов, посередине которого находился драгоценный камень. На шее женщины носили золотые колье с драгоценными камнями. Пояс, опоясывающий платье, и пряжка пояса также инкрустировались драгоценными камнями. Внутри дворца женщины в статусе кадын эфенди летом надевали манто, а в зимнее время носили меховые шубы. При посещении покоев султана манто или шуба снимались и передавались наложнице, прислуживающей султанше.

Информация, полученная из иностранных письменных источников, подтверждает рисунки, выполненные местными и иностранными художниками. Особое внимание привлек альбом с рисунками Ван Мура, который был издан в 1714 году в Париже. В этом альбоме на первых двух рисунках был изображен сам падишах. На следующем рисунке была запечатлена султанша Хасеки, которая, как бы показывая свое величие, стоит в нарядных одеяниях. Одна рука султанши находится на инкрустированном драгоценными камнями поясе, другой рукой она держит кончик своих волос. Муслиновая рубашка султанши длиной до пят и на груди застегивается маленькими пуговицами. Поверх платья из ткани серасер, с узорами в виде цветочных листьев, покоятся восхитительные нити жемчуга длиною до пояса. Платье султанши имеет длинные рукава. Кафтан с короткими рукавами, надетый сверху платья, по бокам обшит мехом. Головной убор, обвязан шелковым платком, не очень тонкой работы.

Альбом под названием «Turkische Gewander und Osmanische Gesellschaft im Fchtzehnten Jahrhundert», состоит из рисунков XVIII века, где изображены знатные женщины и женщины из простого люда. Этот альбом предположительно принадлежит кисти турецких уличных художников. В этом альбоме, как и в альбоме, датированном XVII веком, который хранится в музее дворца Долмабахче, изображены женщины в летних и зимних одеждах, играющие на разных музыкальных инструментах, женщины, идущие в баню, и изображение султанши Хасеки. В альбоме под одним из рисунков на французском сделано следующее примечание: «Султанша Хасеки или Королева Хасеки»(жена, султана родившая сына). На рисунке одежда султанши Хасеки чересчур разукрашена драгоценными камнями. Воротник рубашки, платье, чадра, пояс, рукава одежды и нагрудная часть платья, а также хотоз щедро инкрустированы алмазами, что объясняет удивление иностранных путешественников. Воротник султанши имеет U-образный разрез, из-под которого выглядывает розовая рубашка с длинными рукавами. Поверх платья на султанше обшитый по бокам мехом кафтан с короткими рукавами. Руки султанши крашены хной, на больших пальцах и на мизинцах кольца с драгоценными камнями. Волосы Хасеки выглядывают из-под хотоза. В музее дворца Топкапы хранится картина Константина Капыдаглы, датируемая последней четвертью XVIII века, где изображена женщина, одежда и украшения которой почти одинаковы с одеждой и украшениями вышеописанной султанши. Необходимо отметить то, что с XVIII века до наших дней дошло большое количество письменной информации, где описывается разница в одежде женщин гарема. В предыдущие годы местные и иностранные художники на своих картинах изображали жен султана, а с конца XVIII века художники начали обращать внимание на одежду учителей, воспитательниц, служанок и других женщин, которые также проживали и служили в гареме. В этих своих изображениях они показали отличительные черты одежды женщин, которые занимали разные положения в гареме. В вышеописанном альбоме, который назван по-немецки, есть рисунок султанши Гедикли, где она художником изображена в покорной позе со скрещенными на груди руками. В XVIII веке дворцовые, уличные и иностранные художники в своих миниатюрах изображали почти всех женщин в платьях с таким глубоким декольте, что иногда виднелись контуры сосков грудей, которые выступали из-под тонких рубашек, а головной убор уменьшился в размерах и приобрел вид маленького колпака. Поверх рубашек надевали платья, опоясывать которые было модно вышитой шалью с бахромой. Под платье надевали шаровары из ткани с цветочным узором. Длинные рукава одежды на уровне локтей имели складки.

В своем письме леди Монтегю от 10 марта 1718 года описывает прием, данный овдовевшей султаншей Хафса (жена султана Мустафы Второго). Она отмечает, что на приеме подали более пятидесяти разных блюд и далее описывает наряд и драгоценные украшения султанши: «Султанша надела наряд,называемый «дуалма», который отличается от простого кафтана более длинными рукавами и покроем манжеток. Манжеты одежды сделаны из складчатой ткани. Эта одежда сшита из ткани пурпурного цвета и длиной достигала до пят султанши. Платье по манжетам и по кромке до самого подола было инкрустировано алмазами величиной в нут. На воротнике внутренней рубашки вместо пуговицы использовался бриллиант в форме ромба. Пояс султанши, который был очень широк, тоже украшен алмазами. На шее висели три ожерелья. На одном из ожерелий среди жемчужин находился изумруд неописуемой красоты. Другое ожерелье состояло из 200 изумрудов. Третье ожерелье тоже было из мелких изумрудов. Все эти прекрасные украшения на султанше теряли свой блеск рядом с изумительными серьгам в ее ушах. Серьги были из ограненных в виде груш бриллиантов величиной в лесной орех».

Известный художник того времени, Левни с 1720 по 1725 годы в своем альбоме запечатлел придворных женщин. На всех рисунках художника изображены прекрасно одетые женщины. Одежда у всех женщин состоит из полупрозрачных рубашек, жакетов, достигающих бедер, шаровар, поясов, инкрустированных драгоценными камнями, и украшенных камнями хотозов. Шаровары сшиты из узорчатой или полосатой ткани, тесьма на шароварах по краям украшена вышивкой. Жакеты женщин из ткани яркого цвета, с цветочными узорами или узорами в виде крапинок. Рукава жакетов по покрою отличаются от распространенных в то время покроев; манжет рукава имеет разрезы и украшен полосатым узором.

Хранящиеся в библиотеке музея дворца Топкапы миниатюры художника Абдуллаха Бухари, который проживал в период правления султана Махмуда Первого, показывают одежду второй четверти 18-го века. В миниатюре «Молодая женщина в зимних одеждах», датируемой 1744 годом, изображена женщина в классическом стиле одежды того периода, отличаются только контрастные цвета ее наряда. Одежда женщины сшита из ткани с мелкими цветочными узорами. Широкие шаровары имеют темно-красный цвет, жилетка женщины длиною до колен и сшита из оранжевой и синей ткани, под жилеткой ярко-зеленого цвета платье с длинными рукавами, а поверх жилетки на ней синий кафтан, обшитый по бокам мехом, с короткими рукавами. Красная чадра на голове женщины имеет синие цветочные узоры, нижнюю часть лица закрывает вторая ее часть, которая сделана из ткани зеленого цвета. На другой миниатюре, датируемой 1740-1745 годами, которай называется «Девушка с гвоздиками», художник изобразил особенности одежды того периода. На девушке красные шаровары с цветочными узорами, длинное зеленое платье с узкими рукавами и желтыми цветочными узорами. Воротник платья на девушке имеет U-образный вид. Пояс девушки подпоясан темно-синей шалью. Голова девушки укрыта вышитым покрывалом, обвязанным поверх феско-образного головного убора. Использование красного, зеленого и темно-синего цветов в наряде девушки отражает классический вкус османской женщины.

Французский художник Кастеллиан, побывавший в 1797 году в Стамбуле, в своем альбоме запечатлел рисунки, которые также встречаются в альбоме Далвимарта. На одной из картинок, где в примечании пишется «Султан и наложница», изображена молодая женщина, одетая в одежду, отражающую особенности классического наряда Османской империи того периода: желтая обувь, широкие шаровары с узорами и белая нательная рубашка с большими цветочными узорами, V-образным воротником и длинными рукавами, платье длиною до колен, с пуговицами до пояса; синий кафтан, по бокам и манжетам обшитый мехом. Головной убор и пояс имеют невиданный до этого века покрой. Пояс в виде трубы, который не застегивается на пряжку. Головной убор имеет вид берета, который инкрустирован драгоценными камнями.

Изображение султанши или придворной женщины, нарисованный Далвимартом, изображение стамбульской женщины с альбома «Зенаннаме», датированное 1793 годом, и изображения женщин в альбоме Кастеллана имеют почти одинаковые одежды, отличающиеся только цветами тканей: из-под платья с глубоким декольте и с подолом, имеющим узоры в виде «баклавы» (вид турецких сладостей), виднеются широкие шаровары. Воротник полупрозрачной белой рубашки имеет драпировки. Пояса женщин на всех картинках подпоясаны вышитым поясом в виде шали, которая закрывает и бедра. Манжеты коротких рукавов, передняя планка, спина и подолы кафтана отделаны мехом. С конца XVIII века вместо длинных жилеток одевали только кафтаны, что является новшеством этого века. У женщин со всех трех картин хотозы имеют одинаковую форму, а также украшены одинаковыми алмазными брошками.
В структуре гарема, обычно, наложница могла достичь уровня мастера, а среди мастеров самым высоким постом считался пост мастера-казначея, смотрящего за сокровищами. Этот мастер носил ключи от сокровищницы дворца, и после султанши, кадын эфенди и икбали (наложница, родившая сына от султана) считался самым высоким женским постом дворца. Наряд мастера-казначея имел длинный подол и был выполнен в тюркском стиле, она носила вышитую одежду в виде куртки с широкими рукавами, которая называлась «салта». Во время парадов она на шее носила печать падишаха, которая имела широкую разукрашенную ленту. На задней стороне головного убора она носила прикрепленные волосы, шириною в два пальца. Эти волосы достигали пояса и делались из конского волоса. Мастера-казначеи 2-го, 3-го, 4-го и 5-го ранга не могли носить одежду, называемую салта, но одевали одежды в тюркском стиле и носили искусственные волосы из конского волоса.

Уровень мастерства показывали пять брошек, которые закалывались на головной убор наложницы. Эти украшения дарились наложнице падишахом и имели вид цветка. Брошки мастера-казначея были больше, чем у других мастеров, и украшались алмазами. Мастера и другие наложницы в праздничные дни, когда они посещали падишаха, надевали шелковые платья. В альбоме Кастеллана изображена женщина - экономка гарема. В рисунке Далвимарта под названием «Женщина в гареме», которую он в примечании называет одной из воспитательниц гарема, она изображена с палкой в руках. Она одета в классическом стиле того времени: туфли, шаровары, застегивающееся до пояса платье с глубоким декольте, из-под которого видна белая рубашка. На поясе женщины широкий кушак, обмотанный три раза вокруг талии. На головном уборе в виде колпака заколоты пять брошек в виде цветка. На верхушку колпака заколоты еще две иголки, которыми к головному убору прикреплены две косички из конского волоса.

Находящиеся в Западном Берлине, в Далхеме в «Museum fur Kunst, Staartliche Museen Preussicher Kulturbesits» две миниатюры, принадлежащие османским художникам XVIII века, изображают сцены повседневной жизни. Рядом с одной из них написано «Женские развлечения». На этом рисунке запечатлена женщина, сидящая с видом хозяйки, танцовщица, две девушки, играющие на музыкальных инструментах, и ребенок. Верхняя одежда висит на дереве, весь наряд женщин имеет похожие особенности и состоит из полупрозрачной сорочки, длинных шаровар, схваченных расшитой тесьмой, поверх которых надет жакет с длинными рукавами. Платья разных цветов, украшенные цветочным узором, имеют рукава по локоть и популярный в XVIII веке воротник с глубоким декольте. На всех четырех женщинах широкие пояса с пряжкой. Волосы, заплетенные в косы, достигают пояса. Голова их покрыта платками и перевязана лентой кашбасты.

Платье, датируемое серединой XVIII века, хозяйка которого неизвестна, имеет те же особенности, которые мы можем видеть на миниатюрах и других визуальных источниках. Пурпурно-розовое платье с белой подкладкой, застегивавшееся на пять пуговиц, длиной 134 см, украшено рассыпанными зелеными, желтыми, розовыми и белыми цветами. Оно имеет длинные рукава, разрезы по бокам и на рукавах 25 см длиной и скрытые карманы. Размеры декольте U-образного покроя таковы: ширина 7,5 см, длина 25 см. Воротник и манжеты рукавов украшены лентами одного цвета и имеют зеленую подкладку.

_________________
Одежда турецкой женщины. 916d732a
Вернуться к началу Перейти вниз
Лилит

Лилит


Сообщения : 3392
Очки : 8883
Дата регистрации : 2010-09-26
Репутация : 3
Откуда : Киев

Одежда турецкой женщины. Empty
СообщениеТема: Re: Одежда турецкой женщины.   Одежда турецкой женщины. EmptyЧт 21 Июн 2012, 11:19

Домашняя одежда

Наглядные источники XVIII века изображают домашнюю одежду женщины, в которой также, как и в уличной одежде, наряду с сохранением классического стиля имелись нововведения, характерные для этого столетия. Гравюры иностранцев, миниатюры живописцев Османской империи, рисунки художников с торговых рядов и образцы одежды, дошедшие до наших дней, предоставляют информацию о новшествах XVIII века, таких, как довольно глубокий покрой воротника, разрезы на юбках и т.п. В сравнении с предыдущими столетиями, где воротник, как правило, был круглый, в этом веке вошли в моду V и U-образный и овальной формы воротники. Несмотря на старания прикрыть эти вырезы полупрозрачной сорочкой, грудь все равно оставалась открытой.

Картины голландского художника Жан-Батиста Ван Мура (1671-1737 г.г.), приехавшего в Турцию вместе французским послом маркизом де Ферриолем, являются свидетельствами, описывающими особенности одежды 1707-1708 годов. В его альбоме, состоящем из 100 миниатюр, 45-й рисунок под названием «Курящая турецкая женщина», показывает типичное убранство турецкого дома. Она сидит на софе с сигаретой на длинном мундштуке, которую держит в руке. Из-под приоткрытого платья с V-образным воротником виднеются просторная сорочка из муслина с длинными рукавами и шаровары. Одежда стянута поясом с большой пряжкой, инкрустированным драгоценными камнями и металическими пластинами. Кафтан на плечах у женщины имеет меховую подкладу, а голова прикрыта разоцветными платками.

Турецкую одежду, которую надевала леди Монтегю, в своем письме от 1 апреля 1717 года, она описывает так: «На мне украшенные цветами длинные шаровары, закрывающие ноги до пят, и расшитые золотом тапочки из козьей кожи. Поверх нее я одета также в белую шелковую рубаху с широкими до локтей рукавами, застегную алмазной пуговицей. Из-под нее виднеется ожерелье. Платье с длинными рукавами и рашитое по краям золотом украшено пуговицами из драгоценных камней. Кафтан, сшитый из той же ткани, что и шаровары, доходит до пят и имеет длинные и узкие рукава. Одежда стянута поясом шириной в четыре пальца и инкрустированным драгоценными камнями. Менее расточительные носят пояса из расшитого сатина, но все имеют алмазную пряжку. Выходя на улицу, я надеваю просторную одежду из зеленой ткани, называемую «кюрде». На голове у меня колпак, зимой сшитый из бархата, инкрустированного рубинами, а летом из тонкой ткани, украшенной серебряным шитьем. Он надевается набекрень и имеет кисточку из золотых нитей. Вместо него можно также повязать платок. На другой половине головы собираются волосы, украшенные заколками в виде цветов и перьев. Определенного стиля не существует, как правило, выбираются такие аксессуары, которые им подходят. Это бутоны из жемчуга, розы из рубинов, жасмины из алмазов. И все пытаются показать, что подделка этих произведений искусства невозможна». А в письме, написанном 18 апреля 1717, леди Монтегю описывает одежду жены дворецкого: «Она одета в длинный до пят кафтан, вышитый цветочным узором, а под него она надевает сорочку из тонкого тюля зеленого цвета и шаровары бледно-красного цвета. Тапочки на ногах рысшиты узорами. Шею и изящные руки украшают ожерелье и браслеты, инкрустированные алмазами. На голове у нее красный платок в турецком стиле, закрепленный алмазными булавками».

Женщин и сцены из повседневной жизни, которые появились в альбомах XVII века, художники Османской империи стали гораздо чаще изображать в XVIII столетии. Одна из копий «Хамсе-и Атайы» с иллюстрациями, состоящая из месневи Невизаде Атайы и 10 миниатюр, находится в Турецком музее исламских произведений и датируется 1691 годом. Другой образец (201 лист текста) 1728 года, состоящий из 3 месневи того же автора с 43 иллюстрациями, находится в библиотеке музея дворца Топкапы под номером R. 816. Причиной популярности в XVIII столетии Атайы - поэта XVII века, является то, что стихи, описывающие особенности периода, жизнь дворца и придворных, написаны языком комедии. Изменение тематики сюжета гворит о воздействии культурного обмена. Художники начали изображать отношения между мужчинами и женщинами, темы любви, а также наказание неверности и аморального поведения. Миниатюра «Женитьба волокиты на старой женщине», хранящаяся в библиотеке музея дворца Топкапы № 816, описывает удивление волокиты, которого мать хитростью заставила жениться, при виде невесты. В тщательно прибранной комнате изображены молодой жених и старая невеста, сидящая на софе, лицо которой только что открыли, мать, уставшая от того, что ее сын волочится за каждой юбкой, прибегнувшая к этому способу, чтобы изменить сына. Также привлекает внимание стоящая посреди комнаты на столике свадебная еда. То, что откинутая назад фата похожа на изображенную на рисунке невесты, хранящегося в библиотеке стамульского музея Долмабахче и датируемого XVII веком, говорит о привеженности традициям в обрядовой одежде. На этих миниатюрах женщины одеты в платья с длинными рукавами, украшенными манжетами. Эти наряды также запечатлены на картинах Левни. Пояса являются дополняющими одеяния аксессуарами. Изображенная на остальных иллюстрациях «Хамсе-и Атайы» женская одежда также имеет традиционные особенности. Платья разных цветов с цветочым узором, как правило, имеют глубокое декольте. На миниатюрах Левни мы видим, что на голове у них хотозы и расшитые кашбасты, а длинные волосы, заплетенные в косы, перекинуты назад.

Изданные в 1746 году путевые заметки путешественника Гуера подтверждают наглядные источники. Он говорил: «Женщины носили шелковые сорочки, расшитые золотом, и летом муслиновые, а зимой шелковые шаровары с цветочным узором. Поверх сорочки надевали рубахи из шелка, расшитые золотом и серебром, инкрустированные драгоценными камнями, и жакет с подкладой из меха соболя и сибирской белки. Голову покрывали многоугольным хотозом, поверх которого они обвязывались, в зависимости от благосостояния, суконными или бархатными платками, украшенными золотой или серебряной вышивками, а также жемчугом и другими драгоценными камнями и султаном из алмазов в виде роз. Женщины носили такие аксессуары, как колье и серьги с изумрудами и алмазами. Особенно интересна обувь, которая представляет собой сафьяновые тапочки и ботики одного цвета расшитые золотом, серебром и жемчугом».

Другой путешественник ХVIII века, д'Оссон, в путевых заметках описывает жизнь и обычаи Османской империи и на иллюстрациях также присутствуют женщины. На миниатюре французского художника Жана-Батиста Хиляра (1751-1822 г.г.) изображена женщина-мусульманка в зимней одежде. Ее наряд идентичен одежде женщин, запечатленных на картинах художников Османской империи. Знатная дама, изображенная на этой миниатюре, одета в длинную рубаху из муслина, кафтан, украшенный мехом соболя, легкие шаровары из индийской ткани, а голова ее покрыта муслиновым хотозом, инкрустированным рубинами, алмазами и изумрудами. Наряд, состоящий из шаровар, муслиновой сорочки, платья, кафтана и пояса либо кушака, был традиционным и менялся только в деталях. Д'Оссон отмечал, что женщины из зажиточных семей отдавали предпочтение дорогим тканям, таким, как индийская и расшитые золотом ткани, и импортируемый муслин для головных уборов, для оплаты которого империя тратила огромную сумму денег. Они часто использовали шаль как кушак. Кроме этого, к какому бы сословию женщина не относилась, она всегда носила золотые или серебрянные серьги, колье и браслеты, часто встречались те, кто носил по пять колец. Зажиточные дамы носили цепи из золота, достигавшие длиной до живота и украшенные 60-80 маленькими золотыми слитками, и имели четки, каждая бусинка которых была из коралла и агата. Женщины-мусульманки летом в домах использовали круглый веер из павлиньих перьев, украшенный вышитыми золотом цветами. Д'Оссон хвалит турчанок, оставшихся привязанными к традициям и не ставших пленницами моды. Об их одежде он говорил следующее: «Все женщины, особенно летом, носили просторную рубаху до пят, из муслина, с длинными рукавами, это одеяние выглядело смешным, но гармонировало с остальной одеждой. Не стоит и говорить о том, что имевшие стройные ноги их не показывали, так как даже тонкие чулки до колена были почти не заметны. На ноги надевали тапочки из желтой кожи, а на них ботинки без подошв, называемые «пабуч». Богатые женщины носили обувь, украшенную золотой и серебрянной вышивкой и инкрустированные жемчугом. Дома и в саду они надевают сандалии с высокой деревянной подошвой, расшитые золотом и жемчугом. Женщины придают большое значение вышивке. Поэтому предпочитают расшитые полотенца, носовые платки, салфетки, нижнее белье и шаровары. Женщины очень любят сорочки, покрытые вышивкой и придают большее значение украшениям, нежели фасону одежды». Женщина-мусульманка в летней одежде представлена следующим образом. На голове у нее хотоз, украшенный драгоценными камнями, металическими пластинами и султаном из золотых нитей, волосы, сплетенные в косы, прикреплены к нему. На ней расшитая муслиновая сорочка, поверх которой надето украшенное цветами платье с длинными рукавами и жакет из полосатого шелка, завершает наряд широкий пояс с пряжкой. На изображении женщины-мусульманки в весенней одежде она одета в кафтан с короткими рукавами, с меховой подкладой из сибирской белки. Также на ней традиционная комбинация из шаровар, рубахи и платья, перевязанного шалью из индийской ткани. Голова покрыта объемным хотозом, украшенным алмазами и маленьким султаном, инкрустированным драгоценными камнями.

В альбоме, датированном второй половиной XVIII века и хранящемся в коллекции польского короля Станислава II Августа Поняковского обширное место занимают изображения представителей разных сословий и профессий, живших в Османской империи. Вследствие смерти короля в 1818 году этот альбом перешел во владение библиотеки Варшавского университета. Изображенная в нем турецкая женщина одета в наряд, отображающий особенности периода. Разрезы, которые мы видим на верхней одежде женщины, появились в XVIII столетии и указывают на влияние моды на фасон одежды.

На картине «Девушка, возвращающаяся с виноградника», выполненной в третьей четверти XVIII столетия, отражает осбенности женской одежды второй половины века. На ней желтые шаровары с цветочным узором и застегнутое до пояса узкое красное платье двубортного покроя с разрезами по бокам и глубоким декольте. Из-под платья виднеется полупрозрачная сорочка. Также на ней длинный халат, рукава и края которого украшены лентами. На голове у девушки высокий хотоз, обвязанный полосатым платком, эта картина, отражающая изменения в нижнем белье, подтверждает изображенные на гравюрах и миниатюрах наряды.

Французский путешественник Гриффитс утверждал: блеск нарядам придает разнообразие драгоценных камней. Большинство женщин препочитают, ограненный в виде розы алмаз. Он также говорил, что на Востоке алмазы оцениваются не по величне, а по огранке. Богатые женщины имели дорогие колье,серьги и браслеты, а те, кто был по-беднее, использовали в виде украшения золотые монеты.

Французский художник Кастеллиан в 1797 году находившийся в Стамбуле, в путевых заметках о домашней одежде турецкой жещины сообщает следующее: «Узкое платье не скрывает линий тела и оставляет открытым шею, это платье-корсет надевают под просторный халат. Шею закрывает сорочка из шелка или тюля, обшитая коричневым или индийским муслином. Корсет стягивали широким расшитым ремнем с золотой пряжкой, инкрустированной драгоценными камнями, который также поддерживал шаровары. Халат, напоминавший сюртук, одевался поверх платья-корсета. Обычно женщины носили два халата, один сшитый в виде нижней сорочки, застегнутый спереди, а другой украшался мехами и не застегивался».
Наблюдения иностранных путешественников и рисунки показывают, что в XVIII веке стало модно шикарно одеваться и носить дорогие украшения. Эта ситуация обеспокоила дворец. По свидетельству местных письменных источников, описывавших жизнь в Османской империи, таких, как История Шем'дани-заде среди событий 1764-1765 годов, говорится о том, что женщины должны одеваться в соответствии с чином своих мужей, а также сообщается о дефиците на такие импортные товары, как шали, меха, тафта. В связи с потреблением дорогих товаров, золотой и серебряный запас Османской империи стал уменьшаться. Поэтому женщин просили не тратиь деньги из любви покрасоваться в обществе и не ставить мужей в затруднительное положение.

_________________
Одежда турецкой женщины. 916d732a
Вернуться к началу Перейти вниз
Лилит

Лилит


Сообщения : 3392
Очки : 8883
Дата регистрации : 2010-09-26
Репутация : 3
Откуда : Киев

Одежда турецкой женщины. Empty
СообщениеТема: Re: Одежда турецкой женщины.   Одежда турецкой женщины. EmptyЧт 21 Июн 2012, 11:20

Одежда женщины в Османской империи XIX века

Уличная одежда столичной женщины-мусульманки


Указания по поводу уличной одежды женщин продолжают поступать и 19 веке. В указе, посланном Кади района Эюп г. Стамбула, женщинам запрещается выходить на улицу с непокрытой головой и в фераджах с длинными воротниками и ярких цветов. Предупреждалось, что воротники длиною более одного аршина будут отрезаться. В указах, изданных в 1811 году, запрещалось выходить на улицу в фераджах ярких цветов с воротниками более одного аршина, в чадрах с длинными концами и в украшениях, не соответствующих статусу женщины-мусульманки. У непочиняющихся запретам отрезали ворот и рукава фераджи.

По наглядным источникам 19 века мы видим, что женщины не особо подчинялись этим запретам. В альбоме, находящемся в библиотеке Анкаринского музея этнографии, под номером 8283 есть рисунок под названием «Мусульманская женщина в ферадже». На рисунке изображена женщина в зеленой ферадже длиною до пят, со спрятанными в широких рукавах руками. Чадра из двойной ткани прикрывает все лицо, оставляя открытыми только глаза. Шапка на голове не изображена. У женщины, соблюдающей мусульманские традиции, что видно по ее одежде, фераджа с морским воротником, доходящем до пят, украшена нитями жемчуга. Подол фераджи обшит оборками.

Находившийся в Стамбуле с 1835 по 1839 годы немецкий маршал Гельмуд Фон Молькте (1800-1891 г.г.) пишет о том, что домашняя одежда женщин преувеличенно открыта, также, как и преувеличенно закрыта уличная одежда. Маршал пишет, что у турчанок обувь желтого цвета, у армянок красная, черная у гречанок и голубая обувь у евреек.

На иллюстрациях к книгам иностранных путешественников, находившихся в Стамбуле в период правления султана Махмуда II (1808-1839 г.г.), изображены женщины в фераджах с воротниками длиною до пяток. В иллюстрациях дневника Диваля, находившегося в Стамбуле в 1825 году, изображена турчанка в зеленой ферадже с белой чадрой и со спрятанными в рукавах руками. Ее голова и тело закутаны чадрой, лицо и глаза закрыты черной вуалью.

Письма леди Мотегю, написанные в XVIII в. из Стамбула, являются одним из важных источников информации об одежде того периода. Другая наблюдательница, Джулия Пардо, пробывшая в Османской империи 9 месяцев, описывая закрытые лица женщин, пришедших на ауденцию к султану Махмуду, говорила следующее: «Под тонкой белой чадрой я могла видеть не только хотозы ослепительной красоты, украшенные розами и инкрустированные бриллиантами, но даже цвет губ». Она также пишет, что в XIX веке в Стамбуле эту чадру из муслина, оставлявшую открытой глаза и нос, надевали поверх хотоза и под фераджу, но она была настолько тонкой, что были заметны даже бриллиантовые булавки на головном уборе, тогда как в Бурсе ее завязывали под подбородком, так что она спадала на фераджу и закрывала спину наподобие занавеси. Изготовлялась эта чадра из плотного батиста и была похожа на саван.

В частной коллекции в Париже находится альбом, на первой странице которого имеется портрет султана Махмуда II, состоящий из рисунков, выполненных акварелью, среди которых имеются миниатюры, изображающие жизнь Османской империи. По утверждению Е. Петропулоса этот альбом, созданный французским художником до 1830 года, почти не имеет копий и издается впервые. Он состоит из 25 рисунков, среди которых присутствуют изображения женщин. Парадно-выходная одежда турчанки не отличается от вышеописанных. Руки скрыты в рукавах фераджи с длинным воротником, кажущимся на размер больше. Лицо закрыто белой чадрой, оставляющей глаза открытыми. Этот наряд отражает особенности традиционной одежды мусульманки.

Предпологается, что Амадео Прециози (1816-1882 г.г.), завоевавший признание как художник, изображавший жизнь Стамбула того периода, приехал сюда в конце 1842 года. Он прожил большую часть жизни в этом городе и скончался здесь. Прециози занимает почетное место среди деятелей искусства, которые в своем творчестве использовали тему Востока. Картины он писал карандашом или чернилами, после чего раскрашивал акварельными красками. В 1858 году в Париже был издан альбом «Stamboul Recollections of Eastern Life», состоящий из 29 рисунков, а через два года, в 1861, другой под названием «Stamboul Souvenir d'Orient» из 28 миниатюр. Большинство работ Прециози, также бывшего придворным художником султана Абдульхамида II, были куплены иностранцами и сейчас находятся за границей. Его миниатюры интересны тем, что на них изображена склонность женской одежды к европеизации. Середина XIX века была для Османской империи переходным периодом. Наряду с традиционными фераджой и чадрой появились новые тенденции. У женщин, носивших просторные фераджи разных цветов с длинным воротником и тонкую чадру, в руках появились маленькие изящные зонтики, гармонирующие с одеждой. Изображенный на всех миниатюрах этого художника наряд турецкой женщины отражает особенности того периода.

Дочь придворного доктора Исмаил Паши, композитор, поэтесса и писательница Лейла Саз (1850-1936 г.г.) являлась очевидцем конца Османской империи и начального периода республики. Прожившая при дворе таких султанов, как Абдульмеджит (1839-1861 г.г.), Абдульазиз (1861-1876 г.г.), Мурад V (1876 г.), Абдульхамид (1876-1909 г.г.), Мехмед Решад V (1909-1918 г.г.), Мехмед Вахдеттин VI (1918-1922 г.г.), Лейла Саз в своих воспоминаниях пишет, что женщины носили просторные фераджи прямого покроя с белой в горошек подкладкой из ткани, называемой «сандал». А о чадре она говорит следующее: «Часть чадры, называемая «ичлик», шириной в одну пядь, украшенная по углам кружевами, сложенная в четыре, закрывала лоб, виски и головной убор, завязывалась на затылке. Другой конец в сложенном виде спадал до пояса. Другая часть повязывалась поверх ичлика и закрывала все лицо, оставляя открытым только глаза. Гостья, не собиравшаяся остаться на ночь, снимала чадру и фераджу и оставляла на голове ичлик». В последней четверти XIX века после 1872 года помимо фераджи начали носить паранджу. Этот вид одежды, заимствованный у сирийских женщин, скрывал лицо под тонкой прозрачной вуалью. Лейла Саз говорит, моду на этот наряд ввели женщины, прожившие долгое время в Аравии.

Находившийся в 1874 году в Стамбуле известный итальянский писатель Эдмондо де Амичис (1846-1908 г.г.) об изменениях говорил следующее: «Иностранцы, наслышанные об ограниченных правах турецких женщин, видя их на улице, испывали изумление. Видевший женщин, одетых в фераджу и чадру, иностранец думал, что это маски, или монахини, или полоумные... Все знали, что такое чадра: белое покрывало, состоящее из двух частей, одна из которых закрывала лоб и завязывалась на затылке, а вторая - нижнюю часть лица. Хотя этот убор из тонкого прозрачного тюля, оставлял открытым только глаза, когда его не затягивали туго, позволял различать все лицо, шею, уши и хотоз, украшенный перьями и цветами по европейской моде, которые носили сторонницы реформ. Сейчас происходит процесс обратный тому, при котором девушки должны были носить чадру туго завязаной, а пожилые женщины могли приоткрывать лицо. Теперь молодые и тем более красивые показывают себя во всей красе, а старые, чтобы скрыть это, тщательно зарывают лицо чадрой. Фераджа представляет собой длинное просторное одеяние с пелериной, лишенное всякой изящности. Зимняя сшита из сукна, а летняя из шелка. Хотя фасон не меняется, они предпочитают яркие цвета, такие, как зеленый, красный, оранжевый и т.п. Даже если они закрыты фераджой, как будто надели на себя мешок, чадру они повязывают до того искусно, что некрасивые могут показаться прекрасными».

В 1889 году за несоответствие нормам одежды султан Абдульхамид Второй (1876-1909 г.г.) запретил носить фераджу, а вместо нее надевать паранджу, но после того, как были схвачены мужчины, пытавшиеся проникнуть во дворец в этой одежде, был издан указ, запрещавший женщинам носить паранджу. Причиной этого указа стал случай, произошедший 2 апреля 1892. Султан, возвращаясь после пятничного намаза из мечети Тешвиккие, обратил внимание на женщин в парандже, необычно стянутой поясом, их лицо скрывала тонкая вуаль черного цвета. Падишах нашел этих женщин не достаточно одетыми, и так как их одежда напоминала траурную одежду женщин, не придерживавшихся ислама, в нем пробудилось подозрение в том, что они не мусульманки. Текст указа, вышедшего впоследствии, звучал так: «Нет нужды говорить, что для существования великого Исламского государства, все действия мусульман, мужчин и женщин, должны соответствовать нормам шариата, в противном случае, храни нас Аллах, каждый человек и государство в целом понесут материальный и духовный ущерб. Вследствие чего женщинам, придерживающимся ислама, следует одеваться в соответствии с правилами, данными Всевышним, без каких-либо напоминаний и указов. Паранджа не считается походящей одеждой для мусульманок, так как ее используют мужчины, чтобы обманным путем проникнуть в опеределенные места. Известен случай, когда вооруженный мужчина, скрываясь под паранджой, проник в дом, где, напугав хозяйку, совершил ограбление. Также это наносит тяжелый удар по чувствам религиозных людей. Поэтому указом падишаха запрещается носить паранджу».

В XIX веке отличие одежды женщин, не придерживающихся ислама, от наряда мусульманок заключалось в цвете обуви.

_________________
Одежда турецкой женщины. 916d732a
Вернуться к началу Перейти вниз
Лилит

Лилит


Сообщения : 3392
Очки : 8883
Дата регистрации : 2010-09-26
Репутация : 3
Откуда : Киев

Одежда турецкой женщины. Empty
СообщениеТема: Re: Одежда турецкой женщины.   Одежда турецкой женщины. EmptyЧт 21 Июн 2012, 11:20

Одежда придворной женщины

Начиная с конца ХVII века разнообразие орнаментов тканей сказалось и на одежде, и с ростом отношений с Европой после ХVIII века чувствуется заметное воздействие запада. Для поддержки местного производства в 1805 году со стороны султана Селима III-го в районе Юскюдар была построена ткацкая фабрика «Селимиуе Кумаш Атольелери». Одежда, сшитая из материи этой фабрики, украшалась подкладом, привезенным из Европы. Традиционные черты в одежде продолжались до 1850-ых годов, а начиная со второй половины ХIХ века женскую одежду начали украшать кружевами и золотом. После следуют более коренные изменения, такие, как употребление корсета и воротника.

В библиотеке Этнографического музея Анкары придворная женщина, изображенная в альбоме, относящегося к началу ХIХ века, одета в наряд с глубоким декольте по моде предыдущего века, длинными рукавами, под маленьким платьем из шелка с мотивом желтого цвета виднеются зеленые шаровары. Воротник, рукав, локоть и края покрыты желтой лентой, а подкладка зелёной накидки с короткими рукавами розового цвета. На талии красуется розовый ремень с зелёной пряжкой, украшенный драгоценностями; под платьем и из-под воротника виднеется прозрачная муслиновая сорочка. На голову надет хотоз розового цвета, на лбу зелёный платок, завязанный на затылке. Также привлекает внимание брилиантовая заколка в виде звезды на краю хотоза.

В путевых заметках Деваля, находившегося в 1825-1826 годах в Стамбуле, на изображениях cултана, султанши Хасеки и Римская комната открыто наблюдается тип женской одежды и положение женщины в обществе. Управляющая женщина одета в кафтан с украшенными мехом рукавами и воротником, с головным убором и с тростью в руке. Одежда управляющей женщины по типу идентична с нарядом женщины на изображении из библиотеки Этнографического музея Анкары. Автор уделил внимание тому, чтобы придать серьёзность и особое выражение женщине, управляющей слугами во дворце, подобно чиновнику с ответственной работой.

Информацию об одеянии султанши Адиле (1826-1899 г.г.), дочери султана Махмуда II от Зернигар Кадын, передаёт султанша Айше (1887-1960 г.г.). Султанша Айше, дочь Абдулхамида II-го и Мушфика Кадын, характеризует стиль одежды султанши Адиле, тети отца как алатурка, и описывает наряд такими словами: «Поверх платья из плотной ткани имеет место жакет с широкими рукавами, на ногах парусиновые ботинки, на поясе кушак из шали, вокруг хотоза в виде фески обмотан шелковый платок с кружевами, а на хортозе заколки, украшенные изумрудами и рубинами, другие драгоценности султанша не носила».

В ХIХ веке с либеральными падишахами, такими, как Селим III, Махмуд II, Абдульмеджит, европеизация, вошедшая почти во все сферы жизни Османской империи и в 1839 вместе с Указом о Преобразовании (Танзимат) была принята как государственная политика. В особенности постоянно меняющаяся среда вокруг дворца сказывалась на женщинах и на одеянии придворных дам. Ценнейший источник, помогающий наблюдать перемену в одеянии придворных дам, постоянно наблюдавший посещение дворца жёнами императоров, послов и иностранных путешественников, - это швейная книга, находящаяся в архиве музея Топкапы. Позже султанши стали заказывать наряды портным, находящимся за пределами дворца посредством управляющих женщин. Заказ на пошитие женских платьев, украшенных бантами и расшитых жемчугом, кораллом, блёстками отправлялись профессиональным портным. В последней четверти века наряды, носившие все выражения западного стиля, заказывались в центре моды, Париже. При заказе на пошив платья руководствовались каталогами с описанием и образцами ткани, также прибывшими из Парижа. Тетрадь, заполненная портным Дмитрием и находящаяся в архиве музея Топкапы под номером 6914, содержит заказы Махинев ханым одной из жён султана Абдульмеджида. В этой тетради среди заказов, выполненных с 1854 по 1857 год, имеют место: 10 костюмов, состоящих из халата, платья и шаровар, 10 костюмов, состоящих из платья и шаровар, 2 костюма, состоящих из халата и платья, европейский халат, 6 накидок. Из тетради, содержащей всего 33 заказа, выясняется, что традиционый стиль продолжался, но при пошиве платьев использовались такие украшения: прямая двойная основа, прямая кружевная основа, оборка со шнуром по краям, прямая расшитая золотом кружевная основа, европейская основа. В качестве материи: шелки, расшитые золотом; волокнистая, вышитая; муслин с мотивами, расписанный; в качестве подклады тафта, батист, марля. Цвета: спелая вишня, ореховый, розовый, фиолетовый, белый, тёмно-синий, жёлтый, коричневый. Узоры: вместе с использовавшимися издавна полосатыми и шахматными узорами были использованны узоры в виде цветов, вышитых золотом цветов и разных фигур. Виды материи и узоров другие, наряду с имеющимися в предыдушем веке. Также в тетради пишется, что на одной ферадже из открытых цветов был заменён воротник на новый. Портные книги вместе с отражением женской моды той эпохи свидетельствуют, что иногда длина платьев и тип воротников не совпадал с правилами одеяния придворных.

Другая тетрадь, находящаяся в архиве музея Топкапы и занесённая в реестр под номером Д. 10739, состоит из 7 листов, носящих информацию о разных моделях женской одежды 1873-1874 годов. На листах этой книги находятся страницы разных журналов мод, вышедших во Франции, и на которых на старотурецком языке написаны заказы придворных дам, старавшихся следить за западной модой. Страницы 3 и 5 содержат февральский-апрельский номера журнала мод «Ля Сезон» от 1874 года; страницы 2 и 4 номеров за август 1873 и апрель 1874 годов журнала «Пенелоппе», изготовленого в Париже и изданного на греческом языке; страницы 1-7 журнал «Ле Елеганс Парисене». Под каждой моделью имеется имя модельера. Некоторые заказы написаны при помощи простого карандаша в углу страницы, а некоторые на отдельных листах бумаги с образцами ткани, прикреплённые к книге при помощи булавок. Материи типа шёлка, бархата, тафты и атласа, сиреневого, ядовито-розового, светло-зелёного, светло-синего, цвета соломы и светло-голубого цветов без узоров. Перевод надписи на модели № 1 гласит следующее: «Из настоящих образцов будет сшито платье из плотной прямой ткани достойного цвета, все мерки будут сняты с платья в платьевом сундуке. Юбка, рукава и воротник платья будут вышиты, задняя часть юбки двойной длины, а перед открытый, платье будет шито золотом. Платье должно быть сшито аккуратно, следуя меркам образца». Требование иметь переднюю часть платья короткой, а заднюю часть длинной открыто показывает, что женщины одевались по парижской моде.

В XIX веке среди драгоценностей придворных женщин головной убор украшали заколки в виде гвоздики, бабочки, пчелы, цветка, полумесяца со звездой, лукума, гвоздя. Те, кто имел головной убор, украшенный жемчугом, поверх плетённых вещей укрепляли его иглой, украшенной алмазом, а спереди находились свисающие драгоценные украшения. Одним из излюбленных украшений были украшения в виде птицы или бабочки. Вязаную шапочку с кисточкой на конце, макушка которой была украшена жемчугом, охотно надевали молодые и дети. На хотозы с высокой верхней частью и задней частью, похожей на разомкнутый круг, устанавливались перья или диадемы в виде полумесяца. Грудь, не остающаяся свободной начиная с ХIV века, в этом периоде украшало колье из жемчуга с изумрудом посередине, уши - изумрудные серьги, кисти - широкие браслеты, пальцы - перстни с изумрудом или рубином в виде розы.

_________________
Одежда турецкой женщины. 916d732a
Вернуться к началу Перейти вниз
Лилит

Лилит


Сообщения : 3392
Очки : 8883
Дата регистрации : 2010-09-26
Репутация : 3
Откуда : Киев

Одежда турецкой женщины. Empty
СообщениеТема: Re: Одежда турецкой женщины.   Одежда турецкой женщины. EmptyЧт 21 Июн 2012, 11:20

Домашняя одежда

Визуальные источники XIХ века показывают, что домашняя женская одежда состояла из рубах, шаровар, платьев с тремя или четыремя юбками, кушаков из шали, завязанной сзади в виде талисмана, и кафтанов, по краям украшенных кружевами. В этом промежутке чувствуется сильное воздействие европеизации, и вместе с этим женщины в домашних условиях носили на голове украшенные кружевами платки, инкрустированные драгоценностями, и платья с традициоными особенностями надевались в зависимости от вкуса женщины.

Джулия Пардо в путевых заметках по поводу домашней женской одежды пишет следующее: «Все женщины надевают рубахи из муслина, украшенные тонкой ленточной бахромой, и длинные шаровары из хлопчатобумажной ткани с орнаментом. Поверх него надевались фустанеллы или платья с длинными юбками, которые волочились по земле. Платья, надетые поверх остальной одежды, были изготовленны из хлопчатобумажной ткани яркого цвета с рисунками».

Лейла Саз предоставляет нам информацию, относящуюся ко второй половине XIХ века. Одежду она описывает таким образом: «Платья были с прямыми воротниками, удленнёными на затылке, шириною в два пальца, и без воротников, из шали или бархата, расшитого золотом, украшенные жемчужной мишурой, длинный халат, называемый «учетек» до пят, по бокам разрезы до пояса, тело и рукава узкие, промежуток рукава между локтем и запястьем был расшит кружевами, при надобности для застегивания манжет присутствовали петельки». Глубокое декольте, изображённое на визуальных источниках, Лейла Саз описывает такими словами: «По двум сторонам груди - разрез в виде угла, спускавшийся до нижней части груди, несколько закрывает тонкая шелковая рубашка с кружевами. Промежуток от груди до колен был покрыт плетёными пуговицами и петлями, гармонирующими с вышивкой платья. Письменные и визуальных источники показывают, что женщины XIХ века в домашних условиях для украшения одежды широко использовали разного вида аксессуары.

_________________
Одежда турецкой женщины. 916d732a
Вернуться к началу Перейти вниз
Лилит

Лилит


Сообщения : 3392
Очки : 8883
Дата регистрации : 2010-09-26
Репутация : 3
Откуда : Киев

Одежда турецкой женщины. Empty
СообщениеТема: Re: Одежда турецкой женщины.   Одежда турецкой женщины. EmptyЧт 21 Июн 2012, 11:21

Одежда турецкой женщины. Table90-2


Турция, одежда знати


1. Турчанка в одежде для улицы. Низкий тарбуш с отделкой. Полный комплект женской одежды этого времени состоит из шаровар, хлопчатобумажного или шелкового нижнего платья и одного или двух верхних. Мягкая кожанная обувь, слегка загнутая спереди.
2. Турчанка среднего сословия. Тарбуш с тюрбаном, нижнее платье и полудлинное тонкое верхнее платье, кушак.
3. Знатная турчанка. Тарбуш с шалью, цепочки на шее, вязаное платье, кушак, шаровары, деревянные башмаки на босу ногу.
4. Арабский купец.
5. Знатная дама из Перы, района в Константинополе, где жили "франки" (европейцы).

_________________
Одежда турецкой женщины. 916d732a
Вернуться к началу Перейти вниз
Лилит

Лилит


Сообщения : 3392
Очки : 8883
Дата регистрации : 2010-09-26
Репутация : 3
Откуда : Киев

Одежда турецкой женщины. Empty
СообщениеТема: Re: Одежда турецкой женщины.   Одежда турецкой женщины. EmptyЧт 21 Июн 2012, 11:21

Одежда турецкой женщины. Table90-3

Одежда простолюдин


1. Женщина в одежде для улицы.
2. Женщина из сераля.
3. Турчанка в домашней одежде.
4. Имам. Джубба (длинная верхняя одежда) и белый тюрбан.
5. Странствующий дервиш.

_________________
Одежда турецкой женщины. 916d732a
Вернуться к началу Перейти вниз
Лилит

Лилит


Сообщения : 3392
Очки : 8883
Дата регистрации : 2010-09-26
Репутация : 3
Откуда : Киев

Одежда турецкой женщины. Empty
СообщениеТема: Re: Одежда турецкой женщины.   Одежда турецкой женщины. EmptyЧт 21 Июн 2012, 11:22

Знатная турчанка со служанкой"

Одежда турецкой женщины. Hamam1

_________________
Одежда турецкой женщины. 916d732a
Вернуться к началу Перейти вниз
Лилит

Лилит


Сообщения : 3392
Очки : 8883
Дата регистрации : 2010-09-26
Репутация : 3
Откуда : Киев

Одежда турецкой женщины. Empty
СообщениеТема: Re: Одежда турецкой женщины.   Одежда турецкой женщины. EmptyЧт 21 Июн 2012, 11:22

ДЖЕНТИЛЕ БЕЛЛИНИ. Сидящая турчанка.

Одежда турецкой женщины. Att-4974a716b7305oman

_________________
Одежда турецкой женщины. 916d732a
Вернуться к началу Перейти вниз
Лилит

Лилит


Сообщения : 3392
Очки : 8883
Дата регистрации : 2010-09-26
Репутация : 3
Откуда : Киев

Одежда турецкой женщины. Empty
СообщениеТема: Re: Одежда турецкой женщины.   Одежда турецкой женщины. EmptyЧт 21 Июн 2012, 11:23

Женский костюм

Костюм турецких женщин был похож на мужской. Так же, как и мужчины, они носили штаны, которые шились из кисеи, шелка, полотна желтого цвета или в полоску. Полотняная рубашка походила на мужскую, но короче. Сверху надевали: шелковый узорчатый полукафтан с широкими рукавами, из-под которых выглядывали рукава рубашки, и еще один шелковый кафтан. Оба кафтана имели глубокий вырез ворота. Верхний был длинным, с разрезами на боках до самых колен, завязывался шелковым кушаком или поясом, украшенным серебром и золотом. Выходя на улицу, турчанки надевали черный шелковый плаще большим четырехугольным отложным воротником зеленого цвета. Женщины средних сословий носили полосатые шерстяные плащи и очень длинные покрывала.
Считалось, что по повелению самого пророка Мухаммеда женщины, кроме старух, не должны никому, кроме ближайших родных, показывать свое лицо и ноги. Ноги турчанки закрывали штанами, а голову и лицо - покрывалом ("марама"), состоявшим из двух больших полос кисеи. Одна полоса завязывалась под подбородком, а другой закрывалось лицо до самых глаз- Женщины также носили шапочки с прикрепленной к ним черной вуалью, закрывавшей все лицо до подбородка.

Одежда турецкой женщины. Index

_________________
Одежда турецкой женщины. 916d732a
Вернуться к началу Перейти вниз
Лилит

Лилит


Сообщения : 3392
Очки : 8883
Дата регистрации : 2010-09-26
Репутация : 3
Откуда : Киев

Одежда турецкой женщины. Empty
СообщениеТема: Re: Одежда турецкой женщины.   Одежда турецкой женщины. EmptyЧт 21 Июн 2012, 11:23

Одежда турецкой женщины. Index

_________________
Одежда турецкой женщины. 916d732a
Вернуться к началу Перейти вниз
Лилит

Лилит


Сообщения : 3392
Очки : 8883
Дата регистрации : 2010-09-26
Репутация : 3
Откуда : Киев

Одежда турецкой женщины. Empty
СообщениеТема: Re: Одежда турецкой женщины.   Одежда турецкой женщины. EmptyЧт 21 Июн 2012, 11:24

Женская обувь была похожа на мужскую. Дома турчанки также носили мягкие туфли из желтого сафьяна или деревянные подошвы с завязками. Выходя на улицу, надевали красные сафьяновые башмаки или полусапожки на высоких каблуках с металлической отделкой

В XVI в. женский головной убор был похож на мужской тюрбан, но уже к концу столетия появились небольшие шапочки из бархата, шелка, парчи. Выглядели они очень нарядно: их украшали лентами, бантами, а богатые женщины - драгоценными камнями, золотом, жемчугом, перьями. Женщины также носили на голове шали.
Дома турчанки ходили с распущенным волосами, перехватывая их лентой, а выходя на улицу, заплетали их в косы и надевали сверху головной убор, В косы вплетались различные украшения.


Украшения и косметика

Турецкие женщины с удовольствием пользовались косметикой. Они белились и румянились, натирались различными благовониями и маслами, красили в красный цвет ногти и пальцы, чернили брови и ресницы краской, которую делали из сажи. Некоторые турчанки украшали лоб мушками. Иногда, по древнеарабскому обычаю, наносили себе на руки и грудь татуировку.
Драгоценные украшения турчанок также были разнообразными. Они носили серьги, кольца, ожерелья, ножные и ручные браслеты, подвески, аграфы с драгоценными камнями, плоские шапочки, вычеканенные из золота и серебра, веера из расшитого узорами шелка или из перьев.
Богатые турки также любили украшения, но со времен Сулеймана II мужчины носят только серебряные перстни, оправленный в серебро кинжал и четки из 99 бусин (по числу имен Аллаха). У тех, кто имел право носить оружие, костюм дополнялся саблей.За пояс турки клали носовые платки.

_________________
Одежда турецкой женщины. 916d732a
Вернуться к началу Перейти вниз
Лилит

Лилит


Сообщения : 3392
Очки : 8883
Дата регистрации : 2010-09-26
Репутация : 3
Откуда : Киев

Одежда турецкой женщины. Empty
СообщениеТема: Re: Одежда турецкой женщины.   Одежда турецкой женщины. EmptyЧт 21 Июн 2012, 11:24

Иллюстрации турецких штанишек той эпохи.


Военный вариант турецких шаровар.

Одежда турецкой женщины. Index

Женская модель.

Одежда турецкой женщины. Index

_________________
Одежда турецкой женщины. 916d732a
Вернуться к началу Перейти вниз
Лилит

Лилит


Сообщения : 3392
Очки : 8883
Дата регистрации : 2010-09-26
Репутация : 3
Откуда : Киев

Одежда турецкой женщины. Empty
СообщениеТема: Re: Одежда турецкой женщины.   Одежда турецкой женщины. EmptyЧт 21 Июн 2012, 11:26

Турчанки носили рубашку (разных цветов, носили даже черные), широкие штаны, подвязанные у лодыжек, безрукавную кофту, довольно низко вырезанную и спускавшуюся до середины бедер, верхнее платье с короткими, но довольно широкими рукавами, пояс, цветные башмаки. Также в обиходе были кафтаны и камзолы с различными рукавами, короткие и длинные, которые могли надевать как поверх рубашки, так и поверх платья. Они служили верхней одеждой. Головным убором служили аккуратные шапочки и разноцветные кисейные вуали. На улице носили покрывало, которое служило плащом. Носили и собственно плащи с капюшонами.

Одежда турецкой женщины. Index

_________________
Одежда турецкой женщины. 916d732a
Вернуться к началу Перейти вниз
 
Одежда турецкой женщины.
Вернуться к началу 
Страница 1 из 1
 Похожие темы
-
» Зачем нужна одежда для волос?
» Демотиваторы женщины
» Традиционная одежда - кимоно
» одежда для корящих и беременных
» Одежда для стрип-пластики

Права доступа к этому форуму:Вы не можете отвечать на сообщения
Салон Магии и Мистики Елены Руденко. Киев ,тел: +380506251562 :: Основной раздел форума!!! :: ******БОЛТАЛКА****** :: Женщины и Мужчины. Красота. Мода. Стиль. Автомобили.-
Перейти: